Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 6:3
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And said
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
Noun
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
01777
yā·ḏō·wn
יָד֨וֹן
will contend
Verb
07307
rū·ḥî
רוּחִ֤י
My spirit
Noun
0120
ḇā·’ā·ḏām
בָֽאָדָם֙
with man
Noun
05769
lə·‘ō·lām,
לְעֹלָ֔ם
always
Noun
01571
bə·šag·gam
בְּשַׁגַּ֖ם
also
Adverb
01931
hū
ה֣וּא
for he [is]
Pronoun
01320
ḇā·śār;
בָשָׂ֑ר
flesh
Noun
01961
wə·hā·yū
וְהָי֣וּ
and shall be
Verb
03117
yā·māw,
יָמָ֔יו
yet his days
Noun
03967
mê·’āh
מֵאָ֥ה
a hundred
Noun
06242
wə·‘eś·rîm
וְעֶשְׂרִ֖ים
and twenty
Noun
08141
šā·nāh.
שָׁנָֽה׃
years
Noun
Aleppo Codex
ויאמר יהוה לא ידון רוחי באדם לעלם בשגם הוא בשר והיו ימיו מאה ועשרים שנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה לֹֽא־יָדֹ֙ון רוּחִ֤י בָֽאָדָם֙ לְעֹלָ֔ם בְּשַׁגַּ֖ם ה֣וּא בָשָׂ֑ר וְהָי֣וּ יָמָ֔יו מֵאָ֥ה וְעֶשְׂרִ֖ים שָׁנָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה לא ידון רוחי באדם לעלם בשׁגם הוא בשׂר והיו ימיו מאה ועשׂרים שׁנה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה לֹֽא־יָדֹ֙ון רוּחִ֤י בָֽאָדָם֙ לְעֹלָ֔ם בְּשַׁגַּ֖ם ה֣וּא בָשָׂ֑ר וְהָי֣וּ יָמָ֔יו מֵאָ֥ה וְעֶשְׂרִ֖ים שָׁנָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος ὁ θεός οὐ μὴ καταμείνῃ τὸ πνεῦμά μου ἐν τοῖς ἀνθρώποις τούτοις εἰς τὸν αἰῶνα διὰ τὸ εἶναι αὐτοὺς σάρκας, ἔσονται δὲ αἱ ἡμέραι αὐτῶν ἑκατὸν εἴκοσι ἔτη.
Berean Study Bible
So the LORD said, "My Spirit {will} not contend with man forever, for he is mortal; his days {shall} be 120 ... years."
So the LORD said, "My Spirit {will} not contend with man forever, for he is mortal; his days {shall} be 120 ... years."
English Standard Version
Then the Lord said My Spirit shall not abide in man forever for he is flesh his days shall be 120 years
Then the Lord said My Spirit shall not abide in man forever for he is flesh his days shall be 120 years
Holman Christian Standard Version
And the Lord said, "My Spirit will not remain with mankind forever, because they are corrupt. Their days will be 120 years."
And the Lord said, "My Spirit will not remain with mankind forever, because they are corrupt. Their days will be 120 years."
King James Version
And the LORD said (8799), My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh (8800): yet his days shall be an hundred and twenty years.
And the LORD said (8799), My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh (8800): yet his days shall be an hundred and twenty years.
Lexham English Bible
And Yahweh said, "My Spirit shall not abide with humankind forever in that he is also flesh. And his days shall be
And Yahweh said, "My Spirit shall not abide with humankind forever in that he is also flesh. And his days shall be
New American Standard Version
Then the Lord said, "My Spirit shall not strive with man forever, because he also is flesh; nevertheless his days shall be one hundred and twenty years."
Then the Lord said, "My Spirit shall not strive with man forever, because he also is flesh; nevertheless his days shall be one hundred and twenty years."
World English Bible
Yahweh said, "My Spirit will not strive with man forever, because he also is flesh; yet will his days be one hundred twenty years."
Yahweh said, "My Spirit will not strive with man forever, because he also is flesh; yet will his days be one hundred twenty years."