Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 39:17
0859
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֨ה
and you
Pronoun
01121
ḇen-
בֶן־
son
Noun
0120
’ā·ḏām
אָדָ֜ם
of man
Noun
03541
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר ׀
says
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03069
Yah·weh
יְהֹוִ֗ה
GOD
Noun
0559
’ĕ·mōr
אֱמֹר֩
Speak
Verb
06833
lə·ṣip·pō·wr
לְצִפּ֨וֹר
of bird
Noun
03605
kāl-
כָּל־
every
Noun
03671
kā·nāp̄
כָּנָ֜ף
feathered
Noun
03605
ū·lə·ḵōl
וּלְכֹ֣ל ׀
and to every
Noun
02416
ḥay·yaṯ
חַיַּ֣ת
beast
Adjective
07704
haś·śā·ḏeh,
הַשָּׂדֶ֗ה
of the field
Noun
06908
hiq·qā·ḇə·ṣū
הִקָּבְצ֤וּ
Assemble
Verb
0935
wā·ḇō·’ū
וָבֹ֙אוּ֙
and come
Verb
0622
hê·’ā·sə·p̄ū
הֵאָסְפ֣וּ
gather
Verb
05439
mis·sā·ḇîḇ,
מִסָּבִ֔יב
from every
05921
‘al-
עַל־
to me
Preposition
02077
ziḇ·ḥî,
זִבְחִ֗י
sacrifice
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Particle
0589
’ă·nî
אֲנִ֜י
I [am]
Pronoun
02076
zō·ḇê·aḥ
זֹבֵ֤חַ
do sacrifice
Verb
0
lā·ḵem
לָכֶם֙
to
Preposition
02077
ze·ḇaḥ
זֶ֣בַח
a sacrifice
Noun
01419
gā·ḏō·wl,
גָּד֔וֹל
great
Adjective
05921
‘al
עַ֖ל
on
Preposition
02022
hā·rê
הָרֵ֣י
the mountains
Noun
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Noun
0398
wa·’ă·ḵal·tem
וַאֲכַלְתֶּ֥ם
that you may eat
Verb
01320
bā·śār
בָּשָׂ֖ר
flesh
Noun
08354
ū·šə·ṯî·ṯem
וּשְׁתִ֥יתֶם
and drink
Verb
01818
dām.
דָּֽם׃
blood
Noun
Aleppo Codex
ואתה בן אדם כה אמר אדני יהוה אמר לצפור כל כנף ולכל חית השדה הקבצו ובאו האספו מסביב על זבחי אשר אני זבח לכם זבח גדול על הרי ישראל ואכלתם בשר ושתיתם דם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַתָּ֙ה בֶן־אָדָ֜ם כֹּֽה־אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֗ה אֱמֹר֩ לְצִפֹּ֨ור כָּל־כָּנָ֜ף וּלְכֹ֣ל׀ חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֗ה הִקָּבְצ֤וּ וָבֹ֙אוּ֙ הֵאָסְפ֣וּ מִסָּבִ֔יב עַל־זִבְחִ֗י אֲשֶׁ֙ר אֲנִ֜י זֹבֵ֤חַ לָכֶם֙ זֶ֣בַח גָּדֹ֔ול עַ֖ל הָרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַאֲכַלְתֶּ֥ם בָּשָׂ֖ר וּשְׁתִ֥יתֶם דָּֽם׃
Masoretic Text (1524)
ואתה בן אדם כה אמר אדני יהוה אמר לצפור כל כנף ולכל חית השׂדה הקבצו ובאו האספו מסביב על זבחי אשׁר אני זבח לכם זבח גדול על הרי ישׂראל ואכלתם בשׂר ושׁתיתם דם
Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּ֙ה בֶן־אָדָ֜ם כֹּֽה־אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֗ה אֱמֹר֩ לְצִפֹּ֨ור כָּל־כָּנָ֜ף וּלְכֹ֣ל׀ חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֗ה הִקָּבְצ֤וּ וָבֹ֙אוּ֙ הֵאָסְפ֣וּ מִסָּבִ֔יב עַל־זִבְחִ֗י אֲשֶׁ֙ר אֲנִ֜י זֹבֵ֤חַ לָכֶם֙ זֶ֣בַח גָּדֹ֔ול עַ֖ל הָרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַאֲכַלְתֶּ֥ם בָּשָׂ֖ר וּשְׁתִ֥יתֶם דָּֽם׃
Greek Septuagint
καὶ σύ, υἱὲ ἀνθρώπου, εἰπόν τάδε λέγει κύριος εἰπὸν παντὶ ὀρνέῳ πετεινῷ καὶ πρὸς πάντα τὰ θηρία τοῦ πεδίου συνάχθητε καὶ ἔρχεσθε, συνάχθητε ἀπὸ πάντων τῶν περικύκλῳ ἐπὶ τὴν θυσίαν μου, ἣν τέθυκα ὑμῖν, θυσίαν μεγάλην ἐπὶ τὰ ὄρη Ισραηλ, καὶ φάγεσθε κρέα καὶ πίεσθε αἷμα.
Berean Study Bible
And as for you, son of man, this is what the Lord GOD says: Call out to every kind ... of bird and to every beast of the field: 'Assemble and come together from all around to the sacrificial feast that am preparing for you, ... a great feast on the mountains of Israel. There you will eat flesh and drink blood.
And as for you, son of man, this is what the Lord GOD says: Call out to every kind ... of bird and to every beast of the field: 'Assemble and come together from all around to the sacrificial feast that am preparing for you, ... a great feast on the mountains of Israel. There you will eat flesh and drink blood.
English Standard Version
As for you son of man thus says the Lord God Speak to the birds of every sort and to all beasts of the field Assemble and come gather from all around to the sacrificial feast that I am preparing for you a great sacrificial feast on the mountains of Israel and you shall eat flesh and drink blood
As for you son of man thus says the Lord God Speak to the birds of every sort and to all beasts of the field Assemble and come gather from all around to the sacrificial feast that I am preparing for you a great sacrificial feast on the mountains of Israel and you shall eat flesh and drink blood
Holman Christian Standard Version
"Son of man, this is what the Lord God says: Tell every kind of bird and all the wild animals: Assemble and come! Gather from all around to My sacrificial feast that I am slaughtering for you, a great feast on the mountains of Israel; you will eat flesh and drink blood.
"Son of man, this is what the Lord God says: Tell every kind of bird and all the wild animals: Assemble and come! Gather from all around to My sacrificial feast that I am slaughtering for you, a great feast on the mountains of Israel; you will eat flesh and drink blood.
King James Version
And, thou son of man, thus saith the Lord GOD; Speak unto every feathered fowl, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come (8798); gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh, and drink blood.
And, thou son of man, thus saith the Lord GOD; Speak unto every feathered fowl, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come (8798); gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh, and drink blood.
Lexham English Bible
"And you, son of man, thus says the Lord Yahweh: 'Say to ⌊all kinds of birds and animals of the field⌋⌊from everywhere⌋am sacrificing for you, a great sacrifice on the mountains of Israel, and you will eat flesh, and you will drink blood.
"And you, son of man, thus says the Lord Yahweh: 'Say to ⌊all kinds of birds and animals of the field⌋⌊from everywhere⌋am sacrificing for you, a great sacrifice on the mountains of Israel, and you will eat flesh, and you will drink blood.
New American Standard Version
"As for you, son of man, thus says the Lord God, 'Speak to every kind of bird and to every beast of the field, "Assemble and come, gather from every side to My sacrifice which I am going to sacrifice for you, as a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood.
"As for you, son of man, thus says the Lord God, 'Speak to every kind of bird and to every beast of the field, "Assemble and come, gather from every side to My sacrifice which I am going to sacrifice for you, as a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood.
World English Bible
You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood.
You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood.