Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 6:12
 01696
				
				
			way·ḏab·bêr
				וַיְדַבֵּ֣ר
				And spoke
				Verb
			 04872
				
				
			mō·šeh,
				מֹשֶׁ֔ה
				Moses
				Noun
			 06440
				
				
			lip̄·nê
				לִפְנֵ֥י
				before
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֖ה
				the LORD
				Noun
			 0559
				
				
			lê·mōr;
				לֵאמֹ֑ר
				saying
				Verb
			 02005
				
				
			hên
				הֵ֤ן
				Behold
				Adverb
			 01121
				
				
			bə·nê-
				בְּנֵֽי־
				the children
				Noun
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl
				יִשְׂרָאֵל֙
				of Israel
				Noun
			 03808
				
				
			lō-
				לֹֽא־
				not
				Adverb
			 08085
				
				
			šā·mə·‘ū
				שָׁמְע֣וּ
				listened
				Verb
			 0413
				
				
			’ê·lay,
				אֵלַ֔י
				unto me
				Preposition
			 0349
				
				
			wə·’êḵ
				וְאֵיךְ֙
				how
				Adverb
			 08085
				
				
			yiš·mā·‘ê·nî
				יִשְׁמָעֵ֣נִי
				shall hear me
				Verb
			 06547
				
				
			p̄ar·‘ōh,
				פַרְעֹ֔ה
				Pharaoh
				Noun
			 0589
				
				
			wa·’ă·nî
				וַאֲנִ֖י
				I [am]
				Pronoun
			 06189
				
				
			‘ă·ral
				עֲרַ֥ל
				of uncircumcised
				Noun
			 08193
				
				
			śə·p̄ā·ṯā·yim.
				שְׂפָתָֽיִם׃
				lips
				Noun
			 0 
				
				
			p̄
				פ
				 - 
				
Aleppo Codex
וידבר משה לפני יהוה לאמר הן בני ישראל לא שמעו אלי ואיך ישמעני פרעה ואני ערל שפתים {פ} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְדַבֵּ֣ר מֹשֶׁ֔ה לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה לֵאמֹ֑ר הֵ֤ן בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ לֹֽא־שָׁמְע֣וּ אֵלַ֔י וְאֵיךְ֙ יִשְׁמָעֵ֣נִי פַרְעֹ֔ה וַאֲנִ֖י עֲרַ֥ל שְׂפָתָֽיִם׃ פ 
Masoretic Text (1524)
וידבר משׁה לפני יהוה לאמר הן בני ישׂראל לא שׁמעו אלי ואיך ישׁמעני פרעה ואני ערל שׂפתים
Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֣ר מֹשֶׁ֔ה לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה לֵאמֹ֑ר הֵ֤ן בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ לֹֽא־שָׁמְע֣וּ אֵלַ֔י וְאֵיךְ֙ יִשְׁמָעֵ֣נִי פַרְעֹ֔ה וַאֲנִ֖י עֲרַ֥ל שְׂפָתָֽיִם׃ פ 
Greek Septuagint
ἐλάλησεν δὲ Μωυσῆς ἔναντι κυρίου λέγων ἰδοὺ οἱ υἱοὶ Ισραηλ οὐκ εἰσήκουσάν μου, καὶ πῶς εἰσακούσεταί μου Φαραω ἐγὼ δὲ ἄλογός εἰμι. 
Berean Study Bible
But in the LORD''s ... presence Moses replied, "If the Israelites ... will not listen to me, then how will Pharaoh listen to me, since I am unskilled in speech?"
But in the LORD''s ... presence Moses replied, "If the Israelites ... will not listen to me, then how will Pharaoh listen to me, since I am unskilled in speech?"
English Standard Version
But Moses said to the Lord Behold the people of Israel have not listened to me How then shall Pharaoh listen to me for I am of uncircumcised lips
But Moses said to the Lord Behold the people of Israel have not listened to me How then shall Pharaoh listen to me for I am of uncircumcised lips
Holman Christian Standard Version
But Moses said in the Lord's presence: "If the Israelites will not listen to me, then how will Pharaoh listen to me, since I am such a poor speaker?
But Moses said in the Lord's presence: "If the Israelites will not listen to me, then how will Pharaoh listen to me, since I am such a poor speaker?
King James Version
And Moses spake before the LORD, saying (8800), Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
And Moses spake before the LORD, saying (8800), Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
Lexham English Bible
And Moses spoke before Yahweh, saying, "Look, the ⌊Israelites⌋am ⌊a poor speaker⌋
		
	And Moses spoke before Yahweh, saying, "Look, the ⌊Israelites⌋am ⌊a poor speaker⌋
New American Standard Version
But Moses spoke before the Lord, saying, "Behold, the sons of Israel have not listened to me; how then will Pharaoh listen to me, for I am unskilled in speech?"
But Moses spoke before the Lord, saying, "Behold, the sons of Israel have not listened to me; how then will Pharaoh listen to me, for I am unskilled in speech?"
World English Bible
Moses spoke before Yahweh, saying, "Behold, the children of Israel haven't listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, who am of uncircumcised lips?"
Moses spoke before Yahweh, saying, "Behold, the children of Israel haven't listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, who am of uncircumcised lips?"