Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 6:13
01696
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֣ר
And spoke
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֮
the LORD
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֣ה
Moses
Noun
0413
wə·’el-
וְאֶֽל־
and unto
Preposition
0175
’a·hă·rōn
אַהֲרֹן֒
Aaron
Noun
06680
way·ṣaw·wêm
וַיְצַוֵּם֙
and gave them a charge
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01121
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
Noun
0413
wə·’el-
וְאֶל־
and unto
Preposition
06547
par·‘ōh
פַּרְעֹ֖ה
Pharaoh
Noun
04428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
Noun
04714
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
Noun
03318
lə·hō·w·ṣî
לְהוֹצִ֥יא
to bring
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01121
bə·nê-
בְּנֵֽי־
the children
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
0776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
out of the land
Noun
04714
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
וידבר יהוה אל משה ואל אהרן ויצום אל בני ישראל ואל פרעה מלך מצרים להוציא־את בני ישראל מארץ מצרים {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְדַבֵּ֣ר יְהוָה֮ אֶל־מֹשֶׁ֣ה וְאֶֽל־אַהֲרֹן֒ וַיְצַוֵּם֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאֶל־פַּרְעֹ֖ה מֶ֣לֶךְ מִצְרָ֑יִם לְהֹוצִ֥יא אֶת־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ ס
Masoretic Text (1524)
וידבר יהוה אל משׁה ואל אהרן ויצום אל בני ישׂראל ואל פרעה מלך מצרים להוציא את בני ישׂראל מארץ מצרים
Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֣ר יְהוָה֮ אֶל־מֹשֶׁ֣ה וְאֶֽל־אַהֲרֹן֒ וַיְצַוֵּם֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאֶל־פַּרְעֹ֖ה מֶ֣לֶךְ מִצְרָ֑יִם לְהֹוצִ֥יא אֶת־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ ס
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ κύριος πρὸς Μωυσῆν καὶ Ααρων καὶ συνέταξεν αὐτοῖς πρὸς Φαραω βασιλέα Αἰγύπτου ὥστε ἐξαποστεῖλαι τοὺς υἱοὺς Ισραηλ ἐκ γῆς Αἰγύπτου.
Berean Study Bible
Then the LORD spoke to Moses and Aaron and gave them a charge ... concerning both the Israelites ... ... and Pharaoh king of Egypt, to bring the Israelites ... - out of the land of Egypt.
Then the LORD spoke to Moses and Aaron and gave them a charge ... concerning both the Israelites ... ... and Pharaoh king of Egypt, to bring the Israelites ... - out of the land of Egypt.
English Standard Version
But the Lord spoke to Moses and Aaron and gave them a charge about the people of Israel and about Pharaoh king of Egypt to bring the people of Israel out of the land of Egypt
But the Lord spoke to Moses and Aaron and gave them a charge about the people of Israel and about Pharaoh king of Egypt to bring the people of Israel out of the land of Egypt
Holman Christian Standard Version
Then the Lord spoke to Moses and Aaron and gave them commands concerning both the Israelites and Pharaoh king of Egypt to bring the Israelites out of the land of Egypt.
Then the Lord spoke to Moses and Aaron and gave them commands concerning both the Israelites and Pharaoh king of Egypt to bring the Israelites out of the land of Egypt.
King James Version
And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.
And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.
Lexham English Bible
And Yahweh spoke to Moses and to Aaron, and he commanded them to go to the ⌊Israelites⌋⌊Israelites⌋
And Yahweh spoke to Moses and to Aaron, and he commanded them to go to the ⌊Israelites⌋⌊Israelites⌋
New American Standard Version
Then the Lord spoke to Moses and to Aaron, and gave them a charge to the sons of Israel and to Pharaoh king of Egypt, to bring the sons of Israel out of the land of Egypt.
Then the Lord spoke to Moses and to Aaron, and gave them a charge to the sons of Israel and to Pharaoh king of Egypt, to bring the sons of Israel out of the land of Egypt.
World English Bible
Yahweh spoke to Moses and to Aaron, and gave them a command to the children of Israel, and to Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.
Yahweh spoke to Moses and to Aaron, and gave them a command to the children of Israel, and to Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.