Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 21:13
07760
way·yā·śem
וַיָּ֧שֶׂם
And laid up
Verb
01732
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
David
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01697
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֥ים
words
Noun
0428
hā·’êl·leh
הָאֵ֖לֶּה
these
Pronoun
03824
bil·ḇā·ḇōw;
בִּלְבָב֑וֹ
in his heart
Noun
03372
way·yi·rā
וַיִּרָ֣א
and afraid
Verb
03966
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
was very
Adjective
06440
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֖י
of
Noun
0397
’ā·ḵîš
אָכִ֥ישׁ
Achish
Noun
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
Noun
01661
gaṯ.
גַּֽת׃
of Gath
Noun
Aleppo Codex
וישנו את טעמו בעיניהם ויתהלל בידם ויתו על דלתות השער ויורד רירו אל זקנו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְשַׁנֹּ֤ו אֶת־טַעְמֹו֙ בְּעֵ֣ינֵיהֶ֔ם וַיִּתְהֹלֵ֖ל בְּיָדָ֑ם ויתו עַל־דַּלְתֹ֣ות הַשַּׁ֔עַר וַיֹּ֥ורֶד רִירֹ֖ו אֶל־זְקָנֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
וישׁנו את טעמו בעיניהם ויתהלל בידם ויתו על דלתות השׁער ויורד רירו אל זקנו
Westminster Leningrad Codex
וַיְשַׁנֹּ֤ו אֶת־טַעְמֹו֙ בְּעֵ֣ינֵיהֶ֔ם וַיִּתְהֹלֵ֖ל בְּיָדָ֑ם ויתו עַל־דַּלְתֹ֣ות הַשַּׁ֔עַר וַיֹּ֥ורֶד רִירֹ֖ו אֶל־זְקָנֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἠλλοίωσεν τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἐνώπιον αὐτοῦ καὶ προσεποιήσατο ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ καὶ ἐτυμπάνιζεν ἐπὶ ταῖς θύραις τῆς πόλεως καὶ παρεφέρετο ἐν ταῖς χερσὶν αὐτοῦ καὶ ἔπιπτεν ἐπὶ τὰς θύρας τῆς πύλης, καὶ τὰ σίελα αὐτοῦ κατέρρει ἐπὶ τὸν πώγωνα αὐτοῦ.
Berean Study Bible
So he changed - his behavior before them and feigned madness in their hands; he scratched on the doors of the gate and let his saliva run down his beard.
So he changed - his behavior before them and feigned madness in their hands; he scratched on the doors of the gate and let his saliva run down his beard.
English Standard Version
So he changed his behavior before them and pretended to be insane in their hands and made marks on the doors of the gate and let his spittle run down his beard
So he changed his behavior before them and pretended to be insane in their hands and made marks on the doors of the gate and let his spittle run down his beard
Holman Christian Standard Version
so he pretended to be insane in their presence. He acted like a madman around them, scribbling on the doors of the gate and letting saliva run down his beard.
so he pretended to be insane in their presence. He acted like a madman around them, scribbling on the doors of the gate and letting saliva run down his beard.
King James Version
And he changed his behaviour before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.
And he changed his behaviour before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.
Lexham English Bible
So he changed his behavior ⌊before them⌋⌊in their presence⌋. He made scratches on the doors of the gate and let his saliva run down into his beard.
So he changed his behavior ⌊before them⌋⌊in their presence⌋. He made scratches on the doors of the gate and let his saliva run down into his beard.
New American Standard Version
So he disguised his sanity before them, and acted insanely in their hands, and scribbled on the doors of the gate, and let his saliva run down into his beard.
So he disguised his sanity before them, and acted insanely in their hands, and scribbled on the doors of the gate, and let his saliva run down into his beard.
World English Bible
He changed his behavior before them, and pretended to be mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down on his beard.
He changed his behavior before them, and pretended to be mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down on his beard.