Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Zephaniah 2:2
4253
pro
πρὸ
before
Preposition
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1096
genesthai
γενέσθαι
your becoming
Verb, Aorist Middle Infinate
1473
hymas
ὑμᾶς
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
438
anthos
ἄνθος
a flower
Noun, Nominative Singular Neuter
3899
paraporeuomenon
παραπορευόμενον,
passing
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
2250
hēmeran
ἡμέραν
the day;
Noun, Accusative Singular Feminine
4314
before
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1904
epelthein
ἐπελθεῖν
coming
Verb, Aorist Active Infinate
1909
eph᾿
ἐφ᾿
upon
Preposition
1473
hymas
ὑμᾶς
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
3709
orgēn
ὀργὴν
the wrath
Noun, Accusative Singular Feminine
2962
kyriou
κυρίου,
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
4253
pro
πρὸ
before
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1904
epelthein
ἐπελθεῖν
coming
Verb, Aorist Active Infinate
1909
eph᾿
ἐφ᾿
upon
Preposition
1473
hymas
ὑμᾶς
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
2250
hēmeran
ἡμέραν
the day
Noun, Accusative Singular Feminine
3709
orgēn
ὀργὴν
of the wrath
Noun, Accusative Singular Feminine
2372
thymou
θυμοῦ
of the rage
Noun, Genitive Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου,
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
בטרם לדת חק כמץ עבר יום בטרם לא יבוא עליכם חרון אף יהוה בטרם־לא יבוא עליכם יום אף יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּטֶ֙רֶם֙ לֶ֣דֶת חֹ֔ק כְּמֹ֖ץ עָ֣בַר יֹ֑ום בְּטֶ֣רֶם׀ לֹא־יָבֹ֣וא עֲלֵיכֶ֗ם חֲרֹון֙ אַף־יְהוָ֔ה בְּטֶ֙רֶם֙ לֹא־יָבֹ֣וא עֲלֵיכֶ֔ם יֹ֖ום אַף־יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
בטרם לדת חק כמץ עבר יום בטרם לא יבוא עליכם חרון אף יהוה בטרם לא יבוא עליכם יום אף יהוה
Westminster Leningrad Codex
בְּטֶ֙רֶם֙ לֶ֣דֶת חֹ֔ק כְּמֹ֖ץ עָ֣בַר יֹ֑ום בְּטֶ֣רֶם׀ לֹא־יָבֹ֣וא עֲלֵיכֶ֗ם חֲרֹון֙ אַף־יְהוָ֔ה בְּטֶ֙רֶם֙ לֹא־יָבֹ֣וא עֲלֵיכֶ֔ם יֹ֖ום אַף־יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
πρὸ τοῦ γενέσθαι ὑμᾶς ὡς ἄνθος παραπορευόμενον, πρὸ τοῦ ἐπελθεῖν ἐφ᾿ ὑμᾶς ὀργὴν κυρίου, πρὸ τοῦ ἐπελθεῖν ἐφ᾿ ὑμᾶς ἡμέραν θυμοῦ κυρίου.
Berean Study Bible
before the decree takes effect and the day passes like chaff, before ... the burning anger of the LORD comes upon you, before ... the Day of the LORD''s anger comes upon you.
before the decree takes effect and the day passes like chaff, before ... the burning anger of the LORD comes upon you, before ... the Day of the LORD''s anger comes upon you.
English Standard Version
before the decree takes effect' before the day passes away like chaff before there comes upon you the burning anger of the Lord before there comes upon you the day of the anger of the Lord
before the decree takes effect' before the day passes away like chaff before there comes upon you the burning anger of the Lord before there comes upon you the day of the anger of the Lord
Holman Christian Standard Version
before the decree takes effect and the day passes like chaff, before the burning of the Lord's anger overtakes you, before the day of the Lord's anger overtakes you.
before the decree takes effect and the day passes like chaff, before the burning of the Lord's anger overtakes you, before the day of the Lord's anger overtakes you.
King James Version
Before the decree bring forth (8800), before the day pass as the chaff, before the fierce anger of the LORD come upon you, before the day of the LORD'S anger come upon you.
Before the decree bring forth (8800), before the day pass as the chaff, before the fierce anger of the LORD come upon you, before the day of the LORD'S anger come upon you.
Lexham English Bible
Before the birth of the decree, the day flies away like chaff; before the fierce anger of Yahweh overtakes you; before the day of the anger of Yahweh overtakes you.
Before the birth of the decree, the day flies away like chaff; before the fierce anger of Yahweh overtakes you; before the day of the anger of Yahweh overtakes you.
New American Standard Version
Before the decree takes effect-- The day passes like the chaff-- Before the burning anger of the Lord comes upon you, Before the day of the Lord's anger comes upon you.
Before the decree takes effect-- The day passes like the chaff-- Before the burning anger of the Lord comes upon you, Before the day of the Lord's anger comes upon you.
World English Bible
before the appointed time when the day passes as the chaff, before the fierce anger of Yahweh comes on you, before the day of Yahweh's anger comes on you.
before the appointed time when the day passes as the chaff, before the fierce anger of Yahweh comes on you, before the day of Yahweh's anger comes on you.