Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Zechariah 12:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.8.3
estai
ἔσται
it will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2250
hēmera
ἡμέρᾳ
that day
Noun, Dative Singular Feminine
1565
ekeinē
ἐκείνῃ
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
5087
thēsomai
θήσομαι
I will appoint
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
*
Jerusalem
3037
lithon
λίθον
as a stone
Noun, Accusative Singular Masculine
2662
katapatoumenon
καταπατούμενον
being trampled on
Verb, Present Middle Participle Accusative Singular Masculine
3956
pasin
πᾶσιν
by all
Adjective, Dative Plural Neuter
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1484
ethnesin
ἔθνεσιν·
nations.
Noun, Dative Plural Neuter
3956
pasin
πᾶσιν
Every one
Adjective, Dative Plural Neuter
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2662
katapatoumenon
καταπατούμενον
trampling
Verb, Present Middle Participle Accusative Singular Masculine
1473
autēn
αὐτὴν
her
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1702
empaizōn
ἐμπαίζων
with mocking
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1702
empaizōn
ἐμπαίζων
shall mock,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1996
episynachthēsontai
ἐπισυναχθήσονται
shall be assembled
Verb, Future Passive Indicative 3rd Plural
1909
ep᾿
ἐπ᾿
against
Preposition
1473
autēn
αὐτὴν
her
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
3956
pasin
πᾶσιν
all
Adjective, Dative Plural Neuter
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1484
ethnesin
ἔθνεσιν·
nations
Noun, Dative Plural Neuter
3588
tē
τῇ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1093
gēs
γῆς.
earth.
Noun, Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
והיה ביום ההוא אשים את ירושלם אבן מעמסה לכל העמים כל־עמסיה שרוט ישרטו ונאספו עליה כל גויי הארץ
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֣ה בַיֹּום־הַ֠הוּא אָשִׂ֙ים אֶת־יְרוּשָׁלִַ֜ם אֶ֤בֶן מַֽעֲמָסָה֙ לְכָל־הָ֣עַמִּ֔ים כָּל־עֹמְסֶ֖יהָ שָׂרֹ֣וט יִשָּׂרֵ֑טוּ וְנֶאֶסְפ֣וּ עָלֶ֔יהָ כֹּ֖ל גֹּויֵ֥י הָאָֽרֶץ׃
Masoretic Text (1524)
והיה ביום ההוא אשׂים את ירושׁלם אבן מעמסה לכל העמים כל עמסיה שׂרוט ישׂרטו ונאספו עליה כל גויי הארץ
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֣ה בַיֹּום־הַ֠הוּא אָשִׂ֙ים אֶת־יְרוּשָׁלִַ֜ם אֶ֤בֶן מַֽעֲמָסָה֙ לְכָל־הָ֣עַמִּ֔ים כָּל־עֹמְסֶ֖יהָ שָׂרֹ֣וט יִשָּׂרֵ֑טוּ וְנֶאֶסְפ֣וּ עָלֶ֔יהָ כֹּ֖ל גֹּויֵ֥י הָאָֽרֶץ׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ θήσομαι τὴν Ιερουσαλημ λίθον καταπατούμενον πᾶσιν τοῖς ἔθνεσιν· πᾶς ὁ καταπατῶν αὐτὴν ἐμπαίζων ἐμπαίξεται, καὶ ἐπισυναχθήσονται ἐπ᾿ αὐτὴν πάντα τὰ ἔθνη τῆς γῆς.
Berean Study Bible
- On that day, when all the nations of the earth gather against her, I will make - Jerusalem a heavy stone for all the peoples; all who would heave it away will be severely injured.
- On that day, when all the nations of the earth gather against her, I will make - Jerusalem a heavy stone for all the peoples; all who would heave it away will be severely injured.
English Standard Version
On that day I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples All who lift it will surely hurt themselves And all the nations of the earth will gather against it
On that day I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples All who lift it will surely hurt themselves And all the nations of the earth will gather against it
Holman Christian Standard Version
On that day I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples; all who try to lift it will injure themselves severely when all the nations of the earth gather against her.
On that day I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples; all who try to lift it will injure themselves severely when all the nations of the earth gather against her.
King James Version
And in that day will I make Jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces (8735), though all the people of the earth be gathered together against it.
And in that day will I make Jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces (8735), though all the people of the earth be gathered together against it.
Lexham English Bible
⌊And then⌋
⌊And then⌋
New American Standard Version
"It will come about in that day that I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples; all who lift it will be severely injured. And all the nations of the earth will be gathered against it.
"It will come about in that day that I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples; all who lift it will be severely injured. And all the nations of the earth will be gathered against it.
World English Bible
It will happen in that day, that I will make Jerusalem a burdensome stone for all the peoples. All who burden themselves with it will be severely wounded, and all the nations of the earth will be gathered together against it.
It will happen in that day, that I will make Jerusalem a burdensome stone for all the peoples. All who burden themselves with it will be severely wounded, and all the nations of the earth will be gathered together against it.