Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Zechariah 12:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
5087
tithēmi
τίθημι
appoint
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
*
Jerusalem
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
4290.1
prothyra
πρόθυρα
thresholds
Noun, Accusative Plural Neuter
4531
saleuomena
σαλευόμενα
for shaking off
Verb, Present Middle Participle Accusative Plural Neuter
3956
pasi
πᾶσι
all
Adjective, Dative Plural Masculine
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2992
laois
λαοῖς
peoples
Noun, Dative Plural Masculine
2945
kyklō
κύκλῳ,
round about,
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
*
Judea
1510.8.3
estai
ἔσται
there will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
4042
periochē
περιοχὴ
an encompassing about
Noun, Nominative Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
*
Jerusalem.

 

Aleppo Codex
הנה אנכי שם את ירושלם סף רעל לכל העמים סביב־וגם על יהודה יהיה במצור על ירושלם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הִנֵּ֣ה ֠אָנֹכִי שָׂ֣ם אֶת־יְרוּשָׁלִַ֧ם סַף־רַ֛עַל לְכָל־הָעַמִּ֖ים סָבִ֑יב וְגַ֧ם עַל־יְהוּדָ֛ה יִֽהְיֶ֥ה בַמָּצֹ֖ור עַל־יְרוּשָׁלִָֽם׃
Masoretic Text (1524)
הנה אנכי שׂם את ירושׁלם סף רעל לכל העמים סביב וגם על יהודה יהיה במצור על ירושׁלם
Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֣ה ֠אָנֹכִי שָׂ֣ם אֶת־יְרוּשָׁלִַ֧ם סַף־רַ֛עַל לְכָל־הָעַמִּ֖ים סָבִ֑יב וְגַ֧ם עַל־יְהוּדָ֛ה יִֽהְיֶ֥ה בַמָּצֹ֖ור עַל־יְרוּשָׁלִָֽם׃
Greek Septuagint
ἰδοὺ ἐγὼ τίθημι τὴν Ιερουσαλημ ὡς πρόθυρα σαλευόμενα πᾶσι τοῖς λαοῖς κύκλῳ, καὶ ἐν τῇ Ιουδαίᾳ ἔσται περιοχὴ ἐπὶ Ιερουσαλημ.
Berean Study Bible
"Behold, will make - Jerusalem a cup of drunkenness to all the surrounding peoples. - Judah will be besieged, as well as Jerusalem.
English Standard Version
Behold I am about to make Jerusalem a cup of staggering to all the surrounding peoples The siege of Jerusalem will also be against Judah
Holman Christian Standard Version
"Look, I will make Jerusalem a cup that causes staggering for the peoples who surround the city. The siege against Jerusalem will also involve Judah.
King James Version
Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling unto all the people round about, when they shall be in the siege both against Judah and against Jerusalem.
Lexham English Bible
'Look, I am going to make Jerusalem a cup of reeling for all the surrounding nations; it will also be against Judah in the siege against Jerusalem.
New American Standard Version
"Behold, I am going to make Jerusalem a cup that causes reeling to all the peoples around; and when the siege is against Jerusalem, it will also be against Judah.
World English Bible
"Behold, I will make Jerusalem a cup of reeling to all the surrounding peoples, and on Judah also will it be in the siege against Jerusalem.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile