Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ruth 4:1
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
Boaz
305
anebē
ἀνέβη
ascended
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
unto
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4439
pylēn
πύλην
gate,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2523
ekathisen
ἐκάθισεν
sat
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1563
ekei
ἐκεῖ,
there.
Adverb
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
70.3
relative
3899
pareporeueto
παρεπορεύετο,
came near
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
3739
hon
ὃν
whom
Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
*
Boaz,
1578
ekklinas
ἐκκλίνας
In turning aside,
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
2523
ekathisen
ἐκάθισεν
sit
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
5602
hōde
ὧδε,
here
Adverb
2931.1
kryphie
κρύφιε·
in private!
Adjective, Voc Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1578
ekklinas
ἐκκλίνας
he turned aside,
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2523
ekathisen
ἐκάθισεν
sat.
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
ובעז עלה השער וישב שם והנה הגאל עבר אשר דבר בעז ויאמר סורה שבה פה פלני אלמני ויסר וישב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבֹ֙עַז עָלָ֣ה הַשַּׁעַר֮ וַיֵּ֣שֶׁב שָׁם֒ וְהִנֵּ֨ה הַגֹּאֵ֤ל עֹבֵר֙ אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּר־בֹּ֔עַז וַיֹּ֛אמֶר ס֥וּרָה שְׁבָה־פֹּ֖ה פְּלֹנִ֣י אַלְמֹנִ֑י וַיָּ֖סַר וַיֵּשֵֽׁב׃
Masoretic Text (1524)
ובעז עלה השׁער וישׁב שׁם והנה הגאל עבר אשׁר דבר בעז ויאמר סורה שׁבה פה פלני אלמני ויסר וישׁב
Westminster Leningrad Codex
וּבֹ֙עַז עָלָ֣ה הַשַּׁעַר֮ וַיֵּ֣שֶׁב שָׁם֒ וְהִנֵּ֨ה הַגֹּאֵ֤ל עֹבֵר֙ אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּר־בֹּ֔עַז וַיֹּ֛אמֶר ס֥וּרָה שְׁבָה־פֹּ֖ה פְּלֹנִ֣י אַלְמֹנִ֑י וַיָּ֖סַר וַיֵּשֵֽׁב׃
Greek Septuagint
καὶ Βοος ἀνέβη ἐπὶ τὴν πύλην καὶ ἐκάθισεν ἐκεῖ, καὶ ἰδοὺ ὁ ἀγχιστευτὴς παρεπορεύετο, ὃν εἶπεν Βοος. καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὸν Βοος ἐκκλίνας κάθισον ὧδε, κρύφιε· καὶ ἐξέκλινεν καὶ ἐκάθισεν.
Berean Study Bible
Meanwhile, Boaz went to the gate and sat down there. Soon the kinsman-redeemer of whom he had spoken came along, - and Boaz said, "Come over here, my friend ..., and sit down." So he went over and sat down.
Meanwhile, Boaz went to the gate and sat down there. Soon the kinsman-redeemer of whom he had spoken came along, - and Boaz said, "Come over here, my friend ..., and sit down." So he went over and sat down.
English Standard Version
Now Boaz had gone up to the gate and sat down there And behold the redeemer of whom Boaz had spoken came by So Boaz said Turn aside friend sit down here And he turned aside and sat down
Now Boaz had gone up to the gate and sat down there And behold the redeemer of whom Boaz had spoken came by So Boaz said Turn aside friend sit down here And he turned aside and sat down
Holman Christian Standard Version
Boaz went to the gate of the town and sat down there. Soon the family redeemer Boaz had spoken about came by. Boaz called him by name and said, "Come over here and sit down." So he went over and sat down.
Boaz went to the gate of the town and sat down there. Soon the family redeemer Boaz had spoken about came by. Boaz called him by name and said, "Come over here and sit down." So he went over and sat down.
King James Version
Then went Boaz up to the gate, and sat him down there: and, behold, the kinsman of whom Boaz spake came by; unto whom he said (8799), Ho, such a one! turn aside (8798), sit down here. And he turned aside (8799), and sat down (8799).
Then went Boaz up to the gate, and sat him down there: and, behold, the kinsman of whom Boaz spake came by; unto whom he said (8799), Ho, such a one! turn aside (8798), sit down here. And he turned aside (8799), and sat down (8799).
Lexham English Bible
And Boaz had gone up to the city gate and sat there. And look, the redeemer of whom Boaz had spoken was passing by. And he said, "Come over here to sit, ⌊friend⌋
And Boaz had gone up to the city gate and sat there. And look, the redeemer of whom Boaz had spoken was passing by. And he said, "Come over here to sit, ⌊friend⌋
New American Standard Version
Now Boaz went up to the gate and sat down there, and behold, the close relative of whom Boaz spoke was passing by, so he said, "Turn aside, friend, sit down here." And he turned aside and sat down.
Now Boaz went up to the gate and sat down there, and behold, the close relative of whom Boaz spoke was passing by, so he said, "Turn aside, friend, sit down here." And he turned aside and sat down.
World English Bible
Now Boaz went up to the gate, and sat down there. Behold, the near kinsman of whom Boaz spoke came by; to whom he said, "Come over here, friend, and sit down!" He turned aside, and sat down.
Now Boaz went up to the gate, and sat down there. Behold, the near kinsman of whom Boaz spoke came by; to whom he said, "Come over here, friend, and sit down!" He turned aside, and sat down.