Lectionary Calendar
				Thursday, October 30th, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 69:16
1522
				
				
			eisakouson
				εἰσάκουσόν 
				Listen to 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
			1473
				
				
			mou
				μου, 
				me, 
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2962
				
				
			kyrie
				κύριε, 
				O lord 
				Noun, Voc Singular Masculine
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				for 
				Conjunction
			5543
				
				
			chrēston
				χρηστὸν 
				is gracious 
				Adjective, Nominative Singular Neuter
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
			1656
				
				
			eleos
				ἔλεός 
				your mercy! 
				Noun, Nominative Singular Neuter
			1473
				
				
			sou
				σου· 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2596
				
				
			kata
				κατὰ 
				According to 
				Preposition
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
			4128
				
				
			plēthos
				πλῆθος 
				multitude 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
			3628
				
				
			oiktirmōn
				οἰκτιρμῶν 
				of your compassions 
				Noun, Genitive Plural Masculine
			1473
				
				
			sou
				σου· 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			1914
				
				
			epiblepson
				ἐπίβλεψον 
				look 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
			1909
				
				
			ep᾿
				ἐπ᾿ 
				upon 
				Preposition
			1473
				
				
			eme
				ἐμέ. 
				me! 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
			
Aleppo Codex
ענני יהוה כי־טוב חסדך  כרב רחמיך פנה אלי 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עֲנֵ֣נִי יְ֭הוָה כִּי־טֹ֣וב חַסְדֶּ֑ךָ כְּרֹ֥ב רַ֝חֲמֶ֗יךָ פְּנֵ֣ה אֵלָֽי׃ 
Masoretic Text (1524)
ענני יהוה כי טוב חסדך כרב רחמיך פנה אלי
Westminster Leningrad Codex
עֲנֵ֣נִי יְ֭הוָה כִּי־טֹ֣וב חַסְדֶּ֑ךָ כְּרֹ֥ב רַ֝חֲמֶ֗יךָ פְּנֵ֣ה אֵלָֽי׃ 
Greek Septuagint
εἰσάκουσόν μου, κύριε, ὅτι χρηστὸν τὸ ἔλεός σου· κατὰ τὸ πλῆθος τῶν οἰκτιρμῶν σου ἐπίβλεψον ἐπ᾿ ἐμέ. 
Berean Study Bible
Answer me, O LORD, for Your loving devotion is good; turn to me in keeping with Your great compassion.
Answer me, O LORD, for Your loving devotion is good; turn to me in keeping with Your great compassion.
English Standard Version
Answer me O Lord for your steadfast love is good according to your abundant mercy turn to me
Answer me O Lord for your steadfast love is good according to your abundant mercy turn to me
Holman Christian Standard Version
Answer me, Lord, for Your faithful love is good; in keeping with Your great compassion, turn to me.
Answer me, Lord, for Your faithful love is good; in keeping with Your great compassion, turn to me.
King James Version
Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
Lexham English Bible
Answer me, O Yahweh, because your loyal love is good; according to your abundant mercies, turn to me,
Answer me, O Yahweh, because your loyal love is good; according to your abundant mercies, turn to me,
New American Standard Version
Answer me, O Lord, for Your lovingkindness is good; According to the greatness of Your compassion, turn to me,
Answer me, O Lord, for Your lovingkindness is good; According to the greatness of Your compassion, turn to me,
World English Bible
Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.