Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 69:15
3361
mē
μή
not
Adverb
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2670
katapontisatō
καταποντισάτω
Let sink
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
2616.6
kataigis
καταιγὶς
the gale
Noun, Nominative Singular Feminine
5204
hydatos
ὕδατος,
of water,
Noun, Genitive Singular Neuter
3366
mēde
μηδὲ
nor
Conjunction
2666
katapietō
καταπιέτω
let swallow
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1037
bythos
βυθός,
the deep,
Noun, Nominative Singular Masculine
3366
mēde
μηδὲ
nor
Conjunction
4912
syschetō
συσχέτω
let constrain
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
over
Preposition
1473
eme
ἐμὲ
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
5421
phrear
φρέαρ
the well
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
4750
stoma
στόμα
its mouth!
Noun, Nominative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
אל־תשטפני שבלת מים־ ואל־תבלעני מצולהואל־תאטר־עלי באר פיה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אַל־תִּשְׁטְפֵ֤נִי׀ שִׁבֹּ֣לֶת מַ֭יִם וְאַל־תִּבְלָעֵ֣נִי מְצוּלָ֑ה וְאַל־תֶּאְטַר־עָלַ֖י בְּאֵ֣ר פִּֽיהָ׃
Masoretic Text (1524)
אל תשׁטפני שׁבלת מים ואל תבלעני מצולה ואל תאטר עלי באר פיה
Westminster Leningrad Codex
אַל־תִּשְׁטְפֵ֤נִי׀ שִׁבֹּ֣לֶת מַ֭יִם וְאַל־תִּבְלָעֵ֣נִי מְצוּלָ֑ה וְאַל־תֶּאְטַר־עָלַ֖י בְּאֵ֣ר פִּֽיהָ׃
Greek Septuagint
μή με καταποντισάτω καταιγὶς ὕδατος, μηδὲ καταπιέτω με βυθός, μηδὲ συσχέτω ἐπ᾿ ἐμὲ φρέαρ τὸ στόμα αὐτοῦ.
Berean Study Bible
Do not let the floods ... engulf me or the depths ... swallow me up; let not the Pit close its mouth over me.
Do not let the floods ... engulf me or the depths ... swallow me up; let not the Pit close its mouth over me.
English Standard Version
Let not the flood sweep over me or the deep swallow me up or the pit close its mouth over me
Let not the flood sweep over me or the deep swallow me up or the pit close its mouth over me
Holman Christian Standard Version
Don't let the floodwaters sweep over me or the deep swallow me up; don't let the Pit close its mouth over me.
Don't let the floodwaters sweep over me or the deep swallow me up; don't let the Pit close its mouth over me.
King James Version
Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up (8799), and let not the pit shut her mouth upon me.
Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up (8799), and let not the pit shut her mouth upon me.
Lexham English Bible
Do not let the torrent of waters flood over me, or the deep swallow me, or the pit close its mouth over me.
Do not let the torrent of waters flood over me, or the deep swallow me, or the pit close its mouth over me.
New American Standard Version
May the flood of water not overflow me Nor the deep swallow me up, Nor the pit shut its mouth on me.
May the flood of water not overflow me Nor the deep swallow me up, Nor the pit shut its mouth on me.
World English Bible
Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me.
Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me.