Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 55:8
4327
prosedechomēn
προσεδεχόμην
I waited for
Verb, Imperfect Middle Indicative 1st Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4982
sōzonta
σῴζοντά
one delivering
Verb, Present Active Participle Accusative Singular Masculine
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3641.4
oligopsychias
ὀλιγοψυχίας
faint-heartedness
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2616.6
kataigidos
καταιγίδος.
the gale.
Noun, Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
אחישה מפלט לי־ מרוח סעה מסער
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אָחִ֣ישָׁה מִפְלָ֣ט לִ֑י מֵר֖וּחַ סֹעָ֣ה מִסָּֽעַר׃
Masoretic Text (1524)
אחישׁה מפלט לי מרוח סעה מסער
Westminster Leningrad Codex
אָחִ֣ישָׁה מִפְלָ֣ט לִ֑י מֵר֖וּחַ סֹעָ֣ה מִסָּֽעַר׃
Greek Septuagint
προσεδεχόμην τὸν σῴζοντά με ἀπὸ ὀλιγοψυχίας καὶ καταιγίδος.
Berean Study Bible
I would hurry to my shelter far from this raging ... tempest."
I would hurry to my shelter far from this raging ... tempest."
English Standard Version
I would hurry to find a shelter from the raging wind and tempest
I would hurry to find a shelter from the raging wind and tempest
Holman Christian Standard Version
I would hurry to my shelter from the raging wind and the storm."
I would hurry to my shelter from the raging wind and the storm."
King James Version
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
Lexham English Bible
I would hurry to my refuge from the raging wind and storm."
I would hurry to my refuge from the raging wind and storm."
New American Standard Version
"I would hasten to my place of refuge From the stormy wind {and} tempest."
"I would hasten to my place of refuge From the stormy wind {and} tempest."
World English Bible
"I would hurry to a shelter from the stormy wind and storm."
"I would hurry to a shelter from the stormy wind and storm."