Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 55:22
1977
epirripson
ἐπίρριψον
Cast
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
2962
kyrion
κύριον
the lord
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3308
merimnan
μέριμνάν
your anxiety,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
autos
αὐτός
he
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
3756
ou
οὐ
He will not
Adverb
1325
dōsei
δώσει
grant
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
165
aiōna
αἰῶνα
eon
Noun, Accusative Singular Masculine
4535
salon
σάλον
for a tossing about
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1342
dikaiō
δικαίῳ.
just.
Adjective, Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
השלך על־יהוה יהבך־ והוא יכלכלךלא־יתן לעולם מוט־ לצדיק
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הַשְׁלֵ֤ךְ עַל־יְהוָ֙ה׀ יְהָבְךָ֮ וְה֪וּא יְכַ֫לְכְּלֶ֥ךָ לֹא־יִתֵּ֖ן לְעֹולָ֥ם מֹ֗וט לַצַּדִּֽיק׃
Masoretic Text (1524)
השׁלך על יהוה יהבך והוא יכלכלך לא יתן לעולם מוט לצדיק
Westminster Leningrad Codex
הַשְׁלֵ֤ךְ עַל־יְהוָ֙ה׀ יְהָבְךָ֮ וְה֪וּא יְכַ֫לְכְּלֶ֥ךָ לֹא־יִתֵּ֖ן לְעֹולָ֥ם מֹ֗וט לַצַּדִּֽיק׃
Greek Septuagint
ἐπίρριψον ἐπὶ κύριον τὴν μέριμνάν σου, καὶ αὐτός σε διαθρέψει· οὐ δώσει εἰς τὸν αἰῶνα σάλον τῷ δικαίῳ.
Berean Study Bible
Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never ... let the righteous be shaken.
Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never ... let the righteous be shaken.
English Standard Version
Cast your burden on the Lord and he will sustain you he will never permit the righteous to be moved
Cast your burden on the Lord and he will sustain you he will never permit the righteous to be moved
Holman Christian Standard Version
Cast your burden on the Lord, and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken.
Cast your burden on the Lord, and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken.
King James Version
Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved (8800).
Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved (8800).
Lexham English Bible
Cast your burden on Yahweh, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved.
Cast your burden on Yahweh, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved.
New American Standard Version
Cast your burden upon the Lord and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken.
Cast your burden upon the Lord and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken.
World English Bible
Cast your burden on Yahweh, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved.
Cast your burden on Yahweh, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved.