Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Obadiah 1:1
3706
				
				
			horasis
				ὅρασις 
				The vision 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			*
				
				
			of Obadiah. 
				
			3592
				
				
			tade
				τάδε 
				Thus 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
			3004
				
				
			legei
				λέγει 
				says 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2316
				
				
			theos
				θεὸς 
				God 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				to 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			*
				
				
			Edom. 
				
			189
				
				
			akoēn
				ἀκοὴν 
				a report 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			191
				
				
			ēkousa
				ἤκουσα 
				I heard 
				Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
			3844
				
				
			para
				παρὰ 
				from 
				Preposition
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			4042
				
				
			periochēn
				περιοχὴν 
				a summary 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1821
				
				
			exapesteilen
				ἐξαπέστειλεν 
				he sent out 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				unto 
				Preposition
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			1484
				
				
			ethnē
				ἔθνη 
				nations, saying, 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			450
				
				
			anastēte
				ἀνάστητε 
				Rise up! 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				even 
				Conjunction
			1817
				
				
			exanastōmen
				ἐξαναστῶμεν 
				we should rise up 
				Verb, Aorist Active Subjective 1st Plural
			1909
				
				
			ep᾿
				ἐπ᾿ 
				against 
				Preposition
			1473
				
				
			autēn
				αὐτὴν 
				her 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				for 
				Preposition
			4171
				
				
			polemon
				πόλεμον. 
				battle. 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			
Aleppo Codex
חזון עבדיה כה אמר אדני יהוה לאדום שמועה שמענו מאת יהוה וציר בגוים שלח קומו־ונקומה עליה למלחמה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
חֲזֹ֖ון עֹֽבַדְיָ֑ה כֹּֽה־אָמַר֩ אֲדֹנָ֨י יְהוִ֜ה לֶאֱדֹ֗ום שְׁמוּעָ֙ה שָׁמַ֜עְנוּ מֵאֵ֤ת יְהוָה֙ וְצִיר֙ בַּגֹּויִ֣ם שֻׁלָּ֔ח ק֛וּמוּ וְנָק֥וּמָה עָלֶ֖יהָ לַמִּלְחָמָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
חזון עבדיה כה אמר אדני יהוה לאדום שׁמועה שׁמענו מאת יהוה וציר בגוים שׁלח קומו ונקומה עליה למלחמה
Westminster Leningrad Codex
חֲזֹ֖ון עֹֽבַדְיָ֑ה כֹּֽה־אָמַר֩ אֲדֹנָ֨י יְהוִ֜ה לֶאֱדֹ֗ום שְׁמוּעָ֙ה שָׁמַ֜עְנוּ מֵאֵ֤ת יְהוָה֙ וְצִיר֙ בַּגֹּויִ֣ם שֻׁלָּ֔ח ק֛וּמוּ וְנָק֥וּמָה עָלֶ֖יהָ לַמִּלְחָמָֽה׃ 
Greek Septuagint
ὅρασις Αβδιου. τάδε λέγει κύριος ὁ θεὸς τῇ Ιδουμαίᾳ ἀκοὴν ἤκουσα παρὰ κυρίου, καὶ περιοχὴν εἰς τὰ ἔθνη ἐξαπέστειλεν ἀνάστητε καὶ ἐξαναστῶμεν ἐπ᾿ αὐτὴν εἰς πόλεμον. 
Berean Study Bible
This is the vision of Obadiah: This is what the Lord GOD says about EdomWe have heard ... a message from the LORD; an envoy has been sent among the nations to say, "Rise up, and let us go to battle against her!"
This is the vision of Obadiah: This is what the Lord GOD says about EdomWe have heard ... a message from the LORD; an envoy has been sent among the nations to say, "Rise up, and let us go to battle against her!"
English Standard Version
The of the concerning We have a from the and a has been up Let us her for
The of the concerning We have a from the and a has been up Let us her for
Holman Christian Standard Version
The vision of Obadiah. This is what the Lord God has said about Edom: We have heard a message from the Lord; a messenger has been sent among the nations: "Rise up, and let us go to war against her."
The vision of Obadiah. This is what the Lord God has said about Edom: We have heard a message from the Lord; a messenger has been sent among the nations: "Rise up, and let us go to war against her."
King James Version
The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle.
The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle.
Lexham English Bible
The vision of Obadiah. Thus says my Lord Yahweh concerning Edom: We have heard a report from Yahweh, and a messenger has been sent among the nations: "Rise up and let us rise against it for battle."
The vision of Obadiah. Thus says my Lord Yahweh concerning Edom: We have heard a report from Yahweh, and a messenger has been sent among the nations: "Rise up and let us rise against it for battle."
New American Standard Version
The vision of Obadiah. Thus says the Lord God concerning Edom-- We have heard a report from the Lord, And an envoy has been sent among the nations {saying,} "Arise and let us go against her for battle"--
The vision of Obadiah. Thus says the Lord God concerning Edom-- We have heard a report from the Lord, And an envoy has been sent among the nations {saying,} "Arise and let us go against her for battle"--
World English Bible
The vision of Obadiah. This is what the Lord Yahweh says about Edom. We have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, saying, "Arise, and let's rise up against her in battle.
The vision of Obadiah. This is what the Lord Yahweh says about Edom. We have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, saying, "Arise, and let's rise up against her in battle.