Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Obadiah 1:1
3706
horasis
ὅρασις
The vision
Noun, Nominative Singular Feminine
*
of Obadiah.
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Edom.
189
akoēn
ἀκοὴν
a report
Noun, Accusative Singular Feminine
191
ēkousa
ἤκουσα
I heard
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
3844
para
παρὰ
from
Preposition
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4042
periochēn
περιοχὴν
a summary
Noun, Accusative Singular Feminine
1821
exapesteilen
ἐξαπέστειλεν
he sent out
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1484
ethnē
ἔθνη
nations, saying,
Noun, Accusative Plural Neuter
450
anastēte
ἀνάστητε
Rise up!
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
1817
exanastōmen
ἐξαναστῶμεν
we should rise up
Verb, Aorist Active Subjective 1st Plural
1909
ep᾿
ἐπ᾿
against
Preposition
1473
autēn
αὐτὴν
her
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1519
eis
εἰς
for
Preposition
4171
polemon
πόλεμον.
battle.
Noun, Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
חזון עבדיה כה אמר אדני יהוה לאדום שמועה שמענו מאת יהוה וציר בגוים שלח קומו־ונקומה עליה למלחמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
חֲזֹ֖ון עֹֽבַדְיָ֑ה כֹּֽה־אָמַר֩ אֲדֹנָ֨י יְהוִ֜ה לֶאֱדֹ֗ום שְׁמוּעָ֙ה שָׁמַ֜עְנוּ מֵאֵ֤ת יְהוָה֙ וְצִיר֙ בַּגֹּויִ֣ם שֻׁלָּ֔ח ק֛וּמוּ וְנָק֥וּמָה עָלֶ֖יהָ לַמִּלְחָמָֽה׃
Masoretic Text (1524)
חזון עבדיה כה אמר אדני יהוה לאדום שׁמועה שׁמענו מאת יהוה וציר בגוים שׁלח קומו ונקומה עליה למלחמה
Westminster Leningrad Codex
חֲזֹ֖ון עֹֽבַדְיָ֑ה כֹּֽה־אָמַר֩ אֲדֹנָ֨י יְהוִ֜ה לֶאֱדֹ֗ום שְׁמוּעָ֙ה שָׁמַ֜עְנוּ מֵאֵ֤ת יְהוָה֙ וְצִיר֙ בַּגֹּויִ֣ם שֻׁלָּ֔ח ק֛וּמוּ וְנָק֥וּמָה עָלֶ֖יהָ לַמִּלְחָמָֽה׃
Greek Septuagint
ὅρασις Αβδιου. τάδε λέγει κύριος ὁ θεὸς τῇ Ιδουμαίᾳ ἀκοὴν ἤκουσα παρὰ κυρίου, καὶ περιοχὴν εἰς τὰ ἔθνη ἐξαπέστειλεν ἀνάστητε καὶ ἐξαναστῶμεν ἐπ᾿ αὐτὴν εἰς πόλεμον.
Berean Study Bible
This is the vision of Obadiah: This is what the Lord GOD says about EdomWe have heard ... a message from the LORD; an envoy has been sent among the nations to say, "Rise up, and let us go to battle against her!"
This is the vision of Obadiah: This is what the Lord GOD says about EdomWe have heard ... a message from the LORD; an envoy has been sent among the nations to say, "Rise up, and let us go to battle against her!"
English Standard Version
The of the concerning We have a from the and a has been up Let us her for
The of the concerning We have a from the and a has been up Let us her for
Holman Christian Standard Version
The vision of Obadiah. This is what the Lord God has said about Edom: We have heard a message from the Lord; a messenger has been sent among the nations: "Rise up, and let us go to war against her."
The vision of Obadiah. This is what the Lord God has said about Edom: We have heard a message from the Lord; a messenger has been sent among the nations: "Rise up, and let us go to war against her."
King James Version
The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle.
The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle.
Lexham English Bible
The vision of Obadiah. Thus says my Lord Yahweh concerning Edom: We have heard a report from Yahweh, and a messenger has been sent among the nations: "Rise up and let us rise against it for battle."
The vision of Obadiah. Thus says my Lord Yahweh concerning Edom: We have heard a report from Yahweh, and a messenger has been sent among the nations: "Rise up and let us rise against it for battle."
New American Standard Version
The vision of Obadiah. Thus says the Lord God concerning Edom-- We have heard a report from the Lord, And an envoy has been sent among the nations {saying,} "Arise and let us go against her for battle"--
The vision of Obadiah. Thus says the Lord God concerning Edom-- We have heard a report from the Lord, And an envoy has been sent among the nations {saying,} "Arise and let us go against her for battle"--
World English Bible
The vision of Obadiah. This is what the Lord Yahweh says about Edom. We have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, saying, "Arise, and let's rise up against her in battle.
The vision of Obadiah. This is what the Lord Yahweh says about Edom. We have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, saying, "Arise, and let's rise up against her in battle.