Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Numbers 22:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4404
prōi
πρωὶ
in the morning,
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
to the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
758
archousin
ἄρχουσιν
rulers
Noun, Dative Plural Masculine
*
of Balak,
665.1
apotrechete
ἀποτρέχετε
You run
Verb, Present Active Imperative 2nd Plural
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1093
your land,
1473
hymōn
ὑμῶν·
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3756
ouk
οὐκ
does not
Adverb
863
aphiēsin
ἀφίησίν
allow
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2962
kyrion
κύριον
the lord
Noun, Accusative Singular Masculine
4198
poreuesthai
πορεύεσθαι
to go
Verb, Present Middle Infinate
3326
meth᾿
μεθ᾿
with
Preposition
1473
hymōn
ὑμῶν·
you.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural

 

Aleppo Codex
ויקם בלעם בבקר ויאמר אל שרי בלק לכו אל ארצכם כי מאן יהוה לתתי להלך עמכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֤קָם בִּלְעָם֙ בַּבֹּ֔קֶר וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־שָׂרֵ֣י בָלָ֔ק לְכ֖וּ אֶֽל־אַרְצְכֶ֑ם כִּ֚י מֵאֵ֣ן יְהוָ֔ה לְתִתִּ֖י לַהֲלֹ֥ךְ עִמָּכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויקם בלעם בבקר ויאמר אל שׂרי בלק לכו אל ארצכם כי מאן יהוה לתתי להלך עמכם
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֤קָם בִּלְעָם֙ בַּבֹּ֔קֶר וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־שָׂרֵ֣י בָלָ֔ק לְכ֖וּ אֶֽל־אַרְצְכֶ֑ם כִּ֚י מֵאֵ֣ן יְהוָ֔ה לְתִתִּ֖י לַהֲלֹ֥ךְ עִמָּכֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἀναστὰς Βαλααμ τὸ πρωὶ εἶπεν τοῖς ἄρχουσιν Βαλακ ἀποτρέχετε πρὸς τὸν κύριον ὑμῶν· οὐκ ἀφίησίν με ὁ θεὸς πορεύεσθαι μεθ᾿ ὑμῶν.
Berean Study Bible
So Balaam got up the next morning and said to Balak''s princes, "Go back to your homeland, because the LORD has refused to let me go with you."
English Standard Version
So Balaam rose in the morning and said to the princes of Balak Go to your own land for the Lord has refused to let me go with you
Holman Christian Standard Version
So Balaam got up the next morning and said to Balak's officials, "Go back to your land, because the Lord has refused to let me go with you."
King James Version
And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.
Lexham English Bible
Balaam got up in the morning, and he said to the princes of Balak, "Go to your land, because Yahweh refused to allow me to go with you."
New American Standard Version
So Balaam arose in the morning and said to Balak's leaders, "Go back to your land, for the Lord has refused to let me go with you."
World English Bible
Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, "Go to your land; for Yahweh refuses to permit me to go with you."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile