Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Nehemiah 6:9
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
5397.2-1473
were throwing us into fear,
3004
legontes
λέγοντες
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
1590
eklythēsontai
ἐκλυθήσονται
shall be made faint
Verb, Future Passive Indicative 3rd Plural
3588
hai
αἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
5495
cheires
χεῖρες
Their hands
Noun, Nominative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
hai
αἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
2041
ergou
ἔργου
this work,
Noun, Genitive Singular Neuter
3778
toutou
τούτου,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ou
οὐ
it shall not
Adverb
4160
poiēthēsetai
ποιηθήσεται·
be done.
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
2901
ekrataiōsa
ἐκραταίωσα
I strengthened
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
3588
hai
αἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
5495
cheires
χεῖρες
my hands.
Noun, Nominative Plural Feminine
1473
mou
μου.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
כי כלם מיראים אותנו לאמר ירפו ידיהם מן המלאכה ולא תעשה ועתה חזק את ידי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י כֻלָּ֗ם מְיָֽרְאִ֤ים אֹותָ֙נוּ֙ לֵאמֹ֔ר יִרְפּ֧וּ יְדֵיהֶ֛ם מִן־הַמְּלָאכָ֖ה וְלֹ֣א תֵעָשֶׂ֑ה וְעַתָּ֖ה חַזֵּ֥ק אֶת־יָדָֽי׃
Masoretic Text (1524)
כי כלם מיראים אותנו לאמר ירפו ידיהם מן המלאכה ולא תעשׂה ועתה חזק את ידי
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י כֻלָּ֗ם מְיָֽרְאִ֤ים אֹותָ֙נוּ֙ לֵאמֹ֔ר יִרְפּ֧וּ יְדֵיהֶ֛ם מִן־הַמְּלָאכָ֖ה וְלֹ֣א תֵעָשֶׂ֑ה וְעַתָּ֖ה חַזֵּ֥ק אֶת־יָדָֽי׃
Greek Septuagint
ὅτι πάντες φοβερίζουσιν ἡμᾶς λέγοντες ἐκλυθήσονται αἱ χεῖρες αὐτῶν ἀπὸ τοῦ ἔργου τούτου, καὶ οὐ ποιηθήσεται· καὶ νῦν ἐκραταίωσα τὰς χεῖράς μου.
Berean Study Bible
For they were all trying to frighten us, saying, "Their hands will be weakened in the work, and it will never be finished." But now, my God, strengthen - my hands.
For they were all trying to frighten us, saying, "Their hands will be weakened in the work, and it will never be finished." But now, my God, strengthen - my hands.
English Standard Version
For they all wanted to frighten us thinking Their hands will drop from the work and it will not be done But now O God strengthen my hands
For they all wanted to frighten us thinking Their hands will drop from the work and it will not be done But now O God strengthen my hands
Holman Christian Standard Version
For they were all trying to intimidate us, saying, "They will become discouraged in the work, and it will never be finished." But now, my God, strengthen me.
For they were all trying to intimidate us, saying, "They will become discouraged in the work, and it will never be finished." But now, my God, strengthen me.
King James Version
For they all made us afraid (8764), saying (8800), Their hands shall be weakened from the work, that it be not done (8735). Now therefore, O God, strengthen my hands.
For they all made us afraid (8764), saying (8800), Their hands shall be weakened from the work, that it be not done (8735). Now therefore, O God, strengthen my hands.
Lexham English Bible
for all of them sought to frighten us, saying, "their hands will not do the work." And now, God, strengthen my hands.
for all of them sought to frighten us, saying, "their hands will not do the work." And now, God, strengthen my hands.
New American Standard Version
For all of them were {trying} to frighten us, thinking, "They will become discouraged with the work and it will not be done." But now, {O God,} strengthen my hands.
For all of them were {trying} to frighten us, thinking, "They will become discouraged with the work and it will not be done." But now, {O God,} strengthen my hands.
World English Bible
For they all would have made us afraid, saying, "Their hands will be weakened from the work, that it not be done. But now, strengthen my hands."
For they all would have made us afraid, saying, "Their hands will be weakened from the work, that it not be done. But now, strengthen my hands."