Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 24:20
4938
syntrimma
σύντριμμα
A break
Noun, Accusative Singular Neuter
473
anti
ἀντὶ
for
Preposition
4938
syntrimma
σύντριμμα
a break,
Noun, Accusative Singular Neuter
3788
ophthalmon
ὀφθαλμὸν
eye
Noun, Accusative Singular Masculine
473
anti
ἀντὶ
for
Preposition
3788
ophthalmon
ὀφθαλμὸν
eye,
Noun, Accusative Singular Masculine
3599
odonta
ὀδόντα
tooth
Noun, Accusative Singular Masculine
473
anti
ἀντὶ
for
Preposition
3599
odonta
ὀδόντα
tooth;
Noun, Accusative Singular Masculine
2530
kathoti
καθότι
in so far
Adverb
302
an
ἂν
as
Participleicle
1325
dō
δῷ
he should give
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
3470
mōmon
μῶμον
a blemish
Noun, Accusative Singular Masculine
444
anthrōpō
ἀνθρώπῳ,
to a man,
Noun, Dative Singular Masculine
3779
houtōs
οὕτως
so
Adverb
1325
dō
δῷ
it shall be given
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ.
to him.
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
שבר תחת שבר עין תחת עין שן תחת שן כאשר־יתן מום באדם כן ינתן בו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שֶׁ֚בֶר תַּ֣חַת שֶׁ֔בֶר עַ֚יִן תַּ֣חַת עַ֔יִן שֵׁ֖ן תַּ֣חַת שֵׁ֑ן כַּאֲשֶׁ֙ר יִתֵּ֥ן מוּם֙ בָּֽאָדָ֔ם כֵּ֖ן יִנָּ֥תֶן בֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
שׁבר תחת שׁבר עין תחת עין שׁן תחת שׁן כאשׁר יתן מום באדם כן ינתן
Westminster Leningrad Codex
שֶׁ֚בֶר תַּ֣חַת שֶׁ֔בֶר עַ֚יִן תַּ֣חַת עַ֔יִן שֵׁ֖ן תַּ֣חַת שֵׁ֑ן כַּאֲשֶׁ֙ר יִתֵּ֥ן מוּם֙ בָּֽאָדָ֔ם כֵּ֖ן יִנָּ֥תֶן בֹּֽו׃
Greek Septuagint
σύντριμμα ἀντὶ συντρίμματος, ὀφθαλμὸν ἀντὶ ὀφθαλμοῦ, ὀδόντα ἀντὶ ὀδόντος· καθότι ἂν δῷ μῶμον τῷ ἀνθρώπῳ, οὕτως δοθήσεται αὐτῷ.
Berean Study Bible
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. Just as he injured ... the other person, the same must be inflicted on him.
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. Just as he injured ... the other person, the same must be inflicted on him.
English Standard Version
fracture for fracture eye for eye tooth for tooth whatever injury he has given a person shall be given to him
fracture for fracture eye for eye tooth for tooth whatever injury he has given a person shall be given to him
Holman Christian Standard Version
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. Whatever injury he inflicted on the person, the same is to be inflicted on him.
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. Whatever injury he inflicted on the person, the same is to be inflicted on him.
King James Version
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.
Lexham English Bible
fracture in place of fracture, eye in place of eye, tooth in place of tooth— ⌊according to⌋the physical defect he ⌊causes⌋⌊caused⌋ to him.
fracture in place of fracture, eye in place of eye, tooth in place of tooth— ⌊according to⌋the physical defect he ⌊causes⌋⌊caused⌋ to him.
New American Standard Version
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; just as he has injured a man, so it shall be inflicted on him.
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; just as he has injured a man, so it shall be inflicted on him.
World English Bible
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has injured someone, so shall it be done to him.
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has injured someone, so shall it be done to him.