Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Judges 4:20

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
autēn
αὐτὴν
her,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2476
stēthi
στῆθι
Stand
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2374
thyran
θύραν
door
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4633
skēnēs
σκηνῆς
tent!
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.8.3
estai
ἔσται
it will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1437
ean
ἐὰν
if
Conjunction
5100
tis
τις
a man
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Nominative Singular Masculine
2064
elthē
ἔλθῃ
should come
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
se
σὲ
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2065
erōtēsē
ἐρωτήσῃ
should ask
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1473
se
σὲ
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
should say
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
soi
σοι
to you,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1510.2.3
estai
ἔσται
Is
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1778.2
entautha
ἐνταῦθα
here
Adverb
435
anēr
ἀνὴρ
a man?
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
That
Conjunction
2046
ereis
ἐρεῖς
you shall say,
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular

 

Aleppo Codex
ויאמר אליה עמד פתח האהל והיה אם איש יבא ושאלך ואמר היש פה איש ואמרת־אין
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר אֵלֶ֔יהָ עֲמֹ֖ד פֶּ֣תַח הָאֹ֑הֶל וְהָיָה֩ אִם־אִ֙ישׁ יָבֹ֜וא וּשְׁאֵלֵ֗ךְ וְאָמַ֛ר הֲיֵֽשׁ־פֹּ֥ה אִ֖ישׁ וְאָמַ֥רְתְּ אָֽיִן׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אליה עמד פתח האהל והיה אם אישׁ יבוא ושׁאלך ואמר הישׁ פה אישׁ ואמרת אין
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֵלֶ֔יהָ עֲמֹ֖ד פֶּ֣תַח הָאֹ֑הֶל וְהָיָה֩ אִם־אִ֙ישׁ יָבֹ֜וא וּשְׁאֵלֵ֗ךְ וְאָמַ֛ר הֲיֵֽשׁ־פֹּ֥ה אִ֖ישׁ וְאָמַ֥רְתְּ אָֽיִן׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὴν Σισαρα στῆθι δὴ ἐπὶ τὴν θύραν τῆς σκηνῆς καὶ ἔσται ἐὰν ἀνὴρ ἔλθῃ πρὸς σὲ καὶ ἐρωτήσῃ σε καὶ εἴπῃ εἰ ἔστιν ὧδε ἀνήρ καὶ ἐρεῖς οὐκ ἔστιν καὶ εἶπεν πρὸς αὐτήν στῆθι ἐν τῇ θύρᾳ τῆς σκηνῆς καὶ ἔσται ἐάν τις ἔλθῃ πρὸς σὲ καὶ ἐρωτήσῃ σε καὶ εἴπῃ σοι ἔστιν ἐνταῦθα ἀνήρ καὶ ἐρεῖς οὐκ ἔστιν καὶ συνεκάλυψεν αὐτὸν ἐν τῇ δέρρει αὐτῆς
Berean Study Bible
"Stand at the entrance to the tent," he said -, "and if anyone comes and asks you, 'Is there a man ... here?' say, 'No.'"
English Standard Version
And he said to her Stand at the opening of the tent and if any man comes and asks you Is anyone here say No
Holman Christian Standard Version
Then he said to her, "Stand at the entrance to the tent. If a man comes and asks you, 'Is there a man here? say, 'No.'
King James Version
Again he said unto her, Stand in the door of the tent, and it shall be, when any man doth come and enquire of thee, and say (8804), Is there any man here? that thou shalt say (8804), No.
Lexham English Bible
And he said to her, "Stand at the doorway of the tent, and if anyone comes and asks you, and says, 'Is there anyone here?' You must answer, 'No.'"
New American Standard Version
He said to her, "Stand in the doorway of the tent, and it shall be if anyone comes and inquires of you, and says, 'Is there anyone here?' that you shall say, 'No.' """
World English Bible
He said to her, "Stand in the door of the tent, and it shall be, when any man comes and inquires of you, and says, ‘Is there any man here?' that you shall say, ‘No.'"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile