Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 19:28
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
autēn
αὐτήν
her,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
450
anasta
ἀνάστα
Rise up,
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
for
Conjunction
565
apelthōmen
ἀπέλθωμεν·
we should go forth!
Verb, Aorist Active Subjective 1st Plural
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
she did not
Adverb
611
apekrithē
ἀπεκρίθη
answer
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
235
alla
ἀλλὰ
for
Conjunction
2348
tethnēkei
τεθνήκει
she had died.
Verb, Pluperfect Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
353
anelaben
ἀνέλαβεν
he lifted
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτήν
her
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5268
hypozygion
ὑποζύγιον
beast of burden,
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
450
anasta
ἀνάστα
rose up
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
435
anēr
ἀνὴρ
man
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
565
apelthōmen
ἀπέλθωμεν·
went forth
Verb, Aorist Active Subjective 1st Plural
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5117
topon
τόπον
his place.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויאמר אליה קומי ונלכה ואין ענה ויקחה על החמור ויקם האיש וילך למקמו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֧אמֶר אֵלֶ֛יהָ ק֥וּמִי וְנֵלֵ֖כָה וְאֵ֣ין עֹנֶ֑ה וַיִּקָּחֶ֙הָ֙ עַֽל־הַחֲמֹ֔ור וַיָּ֣קָם הָאִ֔ישׁ וַיֵּ֖לֶךְ לִמְקֹמֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אליה קומי ונלכה ואין ענה ויקחה על החמור ויקם האישׁ וילך למקמו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמֶר אֵלֶ֛יהָ ק֥וּמִי וְנֵלֵ֖כָה וְאֵ֣ין עֹנֶ֑ה וַיִּקָּחֶ֙הָ֙ עַֽל־הַחֲמֹ֔ור וַיָּ֣קָם הָאִ֔ישׁ וַיֵּ֖לֶךְ לִמְקֹמֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτήν ἀνάστα καὶ ἀπέλθωμεν· καὶ οὐκ ἀπεκρίθη ὅτι ἦν νεκρά καὶ ἔλαβεν αὐτὴν ἐπὶ τὸν ὄνον καὶ ἐπορεύθη εἰς τὸν τόπον αὐτοῦ καὶ εἶπεν πρὸς αὐτήν ἀνάστηθι καὶ ἀπέλθωμεν καὶ οὐκ ἀπεκρίθη αὐτῷ ἀλλὰ τεθνήκει καὶ ἀνέλαβεν αὐτὴν ἐπὶ τὸ ὑποζύγιον καὶ ἀνέστη ὁ ἀνὴρ καὶ ἀπῆλθεν εἰς τὸν τόπον αὐτοῦ
Berean Study Bible
"Get up," he told her. ... "Let us go." But there was no response. So the man ... put her on his donkey and set out for home.
"Get up," he told her. ... "Let us go." But there was no response. So the man ... put her on his donkey and set out for home.
English Standard Version
He said to her Get up let us be going But there was no answer Then he put her on the donkey and the man rose up and went away to his home
He said to her Get up let us be going But there was no answer Then he put her on the donkey and the man rose up and went away to his home
Holman Christian Standard Version
"Get up," he told her. "Let's go." But there was no response. So the man put her on his donkey and set out for home.
"Get up," he told her. "Let's go." But there was no response. So the man put her on his donkey and set out for home.
King James Version
And he said unto her, Up (8798), and let us be going (8799). But none answered (8802). Then the man took her up upon an ass, and the man rose up (8799), and gat him unto his place.
And he said unto her, Up (8798), and let us be going (8799). But none answered (8802). Then the man took her up upon an ass, and the man rose up (8799), and gat him unto his place.
Lexham English Bible
And he said to her, "Get up, let us go," but there was no answer. So he put her on the donkey, and the man got up and went to his place.
And he said to her, "Get up, let us go," but there was no answer. So he put her on the donkey, and the man got up and went to his place.
New American Standard Version
He said to her, "Get up and let us go," but there was no answer. Then he placed her on the donkey; and the man arose and went to his home.
He said to her, "Get up and let us go," but there was no answer. Then he placed her on the donkey; and the man arose and went to his home.
World English Bible
He said to her, "Get up, and let us be going!" but no one answered. Then he took her up on the donkey; and the man rose up, and went to his place.
He said to her, "Get up, and let us be going!" but no one answered. Then he took her up on the donkey; and the man rose up, and went to his place.