Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 14:6
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2720
				
				
			katēuthynen
				κατηύθυνεν 
				straightened 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1909
				
				
			ep᾿
				ἐπ᾿ 
				upon 
				Preposition
			1473
				
				
			auton
				αὐτὸν 
				him 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
			4151
				
				
			pneuma
				πνεῦμα 
				spirit 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			2962
				
				
			kyriou
				κυρίου, 
				of the lord 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1288
				
				
			diespasen
				διέσπασεν 
				he tore it apart 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			auton
				αὐτὸν 
				
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
			5613
				
				
			as 
				
			2056
				
				
			eriphon
				ἔριφον 
				a kid 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			137.1
				
				
			aigōn
				αἰγῶν 
				of the goats, 
				Noun, Genitive Plural Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3762
				
				
			ouden
				οὐδὲν 
				nothing 
				Adjective, Accusative Singular Neuter
			1510.7.3
				
				
			ēn
				ἦν 
				was 
				Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			tais
				ταῖς 
				Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
			5495
				
				
			chersin
				χερσὶν 
				his hand. 
				Noun, Dative Plural Feminine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				he did not 
				Adverb
			518
				
				
			apēngeilen
				ἀπήγγειλεν 
				report 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			tais
				ταῖς 
				to 
				Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
			3962
				
				
			patri
				πατρὶ 
				his father 
				Noun, Dative Singular Masculine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tais
				ταῖς 
				to 
				Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
			3384
				
				
			mētri
				μητρὶ 
				his mother 
				Noun, Dative Singular Feminine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			3739
				
				
			ho
				ὃ 
				what 
				Pronoun, Relative, Accusative Singular Neuter
			4160
				
				
			epoiēsen
				ἐποίησεν. 
				he did. 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			
Aleppo Codex
ותצלח עליו רוח יהוה וישסעהו כשסע הגדי ומאומה אין בידו ולא הגיד לאביו ולאמו את אשר עשה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּצְלַ֙ח עָלָ֜יו ר֣וּחַ יְהוָ֗ה וַֽיְשַׁסְּעֵ֙הוּ֙ כְּשַׁסַּ֣ע הַגְּדִ֔י וּמְא֖וּמָה אֵ֣ין בְּיָדֹ֑ו וְלֹ֤א הִגִּיד֙ לְאָבִ֣יו וּלְאִמֹּ֔ו אֵ֖ת אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה׃ 
Masoretic Text (1524)
ותצלח עליו רוח יהוה וישׁסעהו כשׁסע הגדי ומאומה אין בידו ולא הגיד לאביו ולאמו את אשׁר עשׂה
Westminster Leningrad Codex
וַתִּצְלַ֙ח עָלָ֜יו ר֣וּחַ יְהוָ֗ה וַֽיְשַׁסְּעֵ֙הוּ֙ כְּשַׁסַּ֣ע הַגְּדִ֔י וּמְא֖וּמָה אֵ֣ין בְּיָדֹ֑ו וְלֹ֤א הִגִּיד֙ לְאָבִ֣יו וּלְאִמֹּ֔ו אֵ֖ת אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἥλατο ἐπ᾿ αὐτὸν πνεῦμα κυρίου, καὶ συνέτριψεν αὐτόν, ὡσεὶ συντρίψει ἔριφον καὶ οὐδὲν ἦν ἐν ταῖς χερσὶν αὐτοῦ καὶ οὐκ ἀπήγγειλεν τῷ πατρὶ αὐτοῦ καὶ τῇ μητρὶ αὐτοῦ ὃ ἐποίησεν. καὶ κατηύθυνεν ἐπ᾿ αὐτὸν πνεύμα κυρίου καὶ διέσπασεν αὐτόν ὡσεὶ διασπάσαι ἔριφον αἰγῶν καὶ οὐδὲν ἦν ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ καὶ οὐκ ἀπήγγειλεν τῷ πατρὶ αὐτοῦ οὐδὲ τῇ μητρὶ ἃ ἐποίησεν 
Berean Study Bible
and the Spirit of the LORD came powerfully upon him, and he tore the lion apart with his bare ... hands as one would tear a young goat. But he did not tell his father or mother - what he had done.
and the Spirit of the LORD came powerfully upon him, and he tore the lion apart with his bare ... hands as one would tear a young goat. But he did not tell his father or mother - what he had done.
English Standard Version
Then the Spirit of the Lord rushed upon him and although he had nothing in his hand he tore the lion in pieces as one tears a young goat But he did not tell his father or his mother what he had done
Then the Spirit of the Lord rushed upon him and although he had nothing in his hand he tore the lion in pieces as one tears a young goat But he did not tell his father or his mother what he had done
Holman Christian Standard Version
the Spirit of the Lord took control of him, and he tore the lion apart with his bare hands as he might have torn a young goat. But he did not tell his father or mother what he had done.
the Spirit of the Lord took control of him, and he tore the lion apart with his bare hands as he might have torn a young goat. But he did not tell his father or mother what he had done.
King James Version
And the Spirit of the LORD came mightily upon him, and he rent him as he would have rent a kid, and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother what he had done (8804).
And the Spirit of the LORD came mightily upon him, and he rent him as he would have rent a kid, and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother what he had done (8804).
Lexham English Bible
And the Spirit of Yahweh rushed upon him, and he tore the lion apart as one might tear apart a male kid goat (⌊he was bare- handed⌋). But he did not tell his father and mother what he had done.
And the Spirit of Yahweh rushed upon him, and he tore the lion apart as one might tear apart a male kid goat (⌊he was bare- handed⌋). But he did not tell his father and mother what he had done.
New American Standard Version
The Spirit of the Lord came upon him mightily, so that he tore him as one tears a young goat though he had nothing in his hand; but he did not tell his father or mother what he had done.
The Spirit of the Lord came upon him mightily, so that he tore him as one tears a young goat though he had nothing in his hand; but he did not tell his father or mother what he had done.
World English Bible
The Spirit of Yahweh came mightily on him, and he tore him as he would have torn a young goat; and he had nothing in his hand: but he didn't tell his father or his mother what he had done.
The Spirit of Yahweh came mightily on him, and he tore him as he would have torn a young goat; and he had nothing in his hand: but he didn't tell his father or his mother what he had done.