Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Judges 12:4

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
435
andras
ἄνδρας
men
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Gilead,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4170
epolemei
ἐπολέμει
waged war
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
3588
tous
τοὺς
against
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
*
Ephraim.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3960
epataxan
ἐπάταξαν
struck
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
435
andras
ἄνδρας
the men
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Gilead
3588
tous
τοὺς
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
*
Ephraim;
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
2036
eipan
εἶπαν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1295
diasōzomenoi
διασῳζόμενοι
men coming through safe
Verb, Present Middle Participle Nominative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
*
of Ephraim,
1473
hymeis
ὑμεῖς,
You
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
*
are Gilead
1722
en
ἐν
in
Preposition
3319
mesō
μέσῳ
the midst
Adjective, Dative Singular Masculine
3588
tous
τοὺς
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
*
of Ephraim,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3319
mesō
μέσῳ
the midst
Adjective, Dative Singular Masculine
3588
tous
τοὺς
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
*
of Manasseh.

 

Aleppo Codex
ויקבץ יפתח את כל אנשי גלעד וילחם את אפרים ויכו אנשי גלעד את אפרים כי אמרו פליטי אפרים אתם גלעד־בתוך אפרים בתוך מנשה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקְבֹּ֤ץ יִפְתָּח֙ אֶת־כָּל־אַנְשֵׁ֣י גִלְעָ֔ד וַיִּלָּ֖חֶם אֶת־אֶפְרָ֑יִם וַיַּכּוּ֩ אַנְשֵׁ֙י גִלְעָ֜ד אֶת־אֶפְרַ֗יִם כִּ֤י אָמְרוּ֙ פְּלִיטֵ֤י אֶפְרַ֙יִם֙ אַתֶּ֔ם גִּלְעָ֕ד בְּתֹ֥וךְ אֶפְרַ֖יִם בְּתֹ֥וךְ מְנַשֶּֽׁה׃
Masoretic Text (1524)
ויקבץ יפתח את כל אנשׁי גלעד וילחם את אפרים ויכו אנשׁי גלעד את אפרים כי אמרו פליטי אפרים אתם גלעד בתוך אפרים בתוך מנשׁה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְבֹּ֤ץ יִפְתָּח֙ אֶת־כָּל־אַנְשֵׁ֣י גִלְעָ֔ד וַיִּלָּ֖חֶם אֶת־אֶפְרָ֑יִם וַיַּכּוּ֩ אַנְשֵׁ֙י גִלְעָ֜ד אֶת־אֶפְרַ֗יִם כִּ֤י אָמְרוּ֙ פְּלִיטֵ֤י אֶפְרַ֙יִם֙ אַתֶּ֔ם גִּלְעָ֕ד בְּתֹ֥וךְ אֶפְרַ֖יִם בְּתֹ֥וךְ מְנַשֶּֽׁה׃
Greek Septuagint
καὶ συνέστρεψεν Ιεφθαε τοὺς πάντας ἄνδρας Γαλααδ καὶ παρετάξατο τῷ Εφραιμ, καὶ ἐπάταξαν ἄνδρες Γαλααδ τὸν Εφραιμ, ὅτι εἶπαν οἱ διασῳζόμενοι τοῦ Εφραιμ ὑμεῖς, Γαλααδ ἐν μέσῳ τοῦ Εφραιμ καὶ ἐν μέσῳ τοῦ Μανασση καὶ συνήθροισεν Ιεφθαε πάντας τοὺς ἄνδρας Γαλααδ καὶ ἐπολέμει τὸν Εφραιμ καὶ ἐπάταξαν ἄνδρες Γαλααδ τὸν Εφραιμ ὅτι εἶπαν οἱ διασεσῳσμένοι τοῦ Εφραιμ ὑμεῖς Γαλααδ ἐν μέσῳ Εφραιμ καὶ ἐν μέσῳ Μανασση
Berean Study Bible
Jephthah then - gathered all the men of Gilead and fought against Ephraim. And the men of Gilead - struck them down because the Ephraimites had said, "You Gileadites are fugitives in Ephraim, living in the territories of Ephraim ... and Manasseh."
English Standard Version
Then Jephthah gathered all the men of Gilead and fought with Ephraim And the men of Gilead struck Ephraim because they said You are fugitives of Ephraim you Gileadites in the midst of Ephraim and Manasseh
Holman Christian Standard Version
Then Jephthah gathered all of the men of Gilead. They fought and defeated Ephraim, because Ephraim had said, "You Gileadites are Ephraimite fugitives in the territories of Ephraim and Manasseh."
King James Version
Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim: and the men of Gilead smote Ephraim, because they said (8804), Ye Gileadites are fugitives of Ephraim among the Ephraimites, and among the Manassites.
Lexham English Bible
Jephthah gathered all the men of Gilead, and he made war with Ephraim; and the men of Gilead defeated Ephraim because they said, "You are fugitives of Ephraim, you Gileadites, in the midst of Ephraim and Manasseh."
New American Standard Version
Then Jephthah gathered all the men of Gilead and fought Ephraim; and the men of Gilead defeated Ephraim, because they said, "You are fugitives of Ephraim, O Gileadites, in the midst of Ephraim {and} in the midst of Manasseh."
World English Bible
Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim; and the men of Gilead struck Ephraim, because they said, "You are fugitives of Ephraim, you Gileadites, in the midst of Ephraim, and in the midst of Manasseh."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile