Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 12:3
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			1492
				
				
			eidon
				εἶδον 
				I saw 
				Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				that 
				Conjunction
			1510.7.3-3756
				
				
			ei
				εἶ 
				there was no 
				Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			4982
				
				
			sōzōn
				σῴζων 
				one delivering, 
				Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			5087
				
				
			ethēka
				ἔθηκα 
				I put 
				Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			5590
				
				
			psychēn
				ψυχήν 
				my life 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1473
				
				
			mou
				μου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			5495
				
				
			cheiri
				χειρί 
				my hand, 
				Noun, Dative Singular Feminine
			1473
				
				
			mou
				μου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1224
				
				
			diebēn
				διέβην 
				I passed over 
				Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				to 
				Preposition
			5207
				
				
			huious
				υἱοὺς 
				the sons 
				Noun, Accusative Plural Masculine
			*
				
				
			of Ammon, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3860
				
				
			paredōken
				παρέδωκεν 
				delivered them over 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			autous
				αὐτοὺς 
				
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				into 
				Preposition
			5495
				
				
			cheiri
				χειρί 
				my hand. 
				Noun, Dative Singular Feminine
			1473
				
				
			mou
				μου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2444
				
				
			why did 
				
			305
				
				
			anebēte
				ἀνέβητε 
				you ascend 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				against 
				Preposition
			1473
				
				
			me
				με 
				me 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			2250
				
				
			hēmera
				ἡμέρᾳ 
				this day 
				Noun, Dative Singular Feminine
			3778
				
				
			tautē
				ταύτῃ 
				
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
			4170
				
				
			polemein
				πολεμεῖν 
				to wage war 
				Verb, Present Active Infinate
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				against 
				Preposition
			1473
				
				
			emoi
				ἐμοί 
				me? 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
			
Aleppo Codex
ואראה כי אינך מושיע ואשימה נפשי בכפי ואעברה אל בני עמון ויתנם יהוה בידי ולמה עליתם אלי היום הזה להלחם־בי 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָֽאֶרְאֶ֞ה כִּֽי־אֵינְךָ֣ מֹושִׁ֗יעַ וָאָשִׂ֙ימָה נַפְשִׁ֤י בְכַפִּי֙ וָֽאֶעְבְּרָה֙ אֶל־בְּנֵ֣י עַמֹּ֔ון וַיִּתְּנֵ֥ם יְהוָ֖ה בְּיָדִ֑י וְלָמָ֞ה עֲלִיתֶ֥ם אֵלַ֛י הַיֹּ֥ום הַזֶּ֖ה לְהִלָּ֥חֶם בִּֽי׃ 
Masoretic Text (1524)
ואראה כי אינך מושׁיע ואשׂימה נפשׁי בכפי ואעברה אל בני עמון ויתנם יהוה בידי ולמה עליתם אלי היום הזה להלחם
Westminster Leningrad Codex
וָֽאֶרְאֶ֞ה כִּֽי־אֵינְךָ֣ מֹושִׁ֗יעַ וָאָשִׂ֙ימָה נַפְשִׁ֤י בְכַפִּי֙ וָֽאֶעְבְּרָה֙ אֶל־בְּנֵ֣י עַמֹּ֔ון וַיִּתְּנֵ֥ם יְהוָ֖ה בְּיָדִ֑י וְלָמָ֞ה עֲלִיתֶ֥ם אֵלַ֛י הַיֹּ֥ום הַזֶּ֖ה לְהִלָּ֥חֶם בִּֽי׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶδον ὅτι οὐκ εἶ σωτήρ καὶ ἔθηκα τὴν ψυχήν μου ἐν χειρί μου καὶ παρῆλθον πρὸς υἱοὺς Αμμων καὶ ἔδωκεν αὐτοὺς κύριος ἐν χειρί μου καὶ εἰς τί ἀνέβητε ἐπ᾿ ἐμὲ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ παρατάξασθαι ἐν ἐμοί καὶ εἶδον ὅτι οὐκ ἦν ὁ σῴζων καὶ ἐθέμην τὴν ψυχήν μου ἐν τῇ χειρί μου καὶ διέβην πρὸς τοὺς υἱοὺς Αμμων καὶ παρέδωκεν αὐτοὺς κύριος ἐν χειρί μου καὶ ἵνα τί ἀνέβητε πρός με τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ τοῦ πολεμεῖν ἐν ἐμοί 
Berean Study Bible
When I saw that you would not save me, I risked ... my life and crossed over to the Ammonites ..., and the LORD delivered them into my hand. Why then have you come ... today ... to fight against me?"
When I saw that you would not save me, I risked ... my life and crossed over to the Ammonites ..., and the LORD delivered them into my hand. Why then have you come ... today ... to fight against me?"
English Standard Version
And when I saw that you would not save me I took my life in my hand and crossed over against the Ammonites and the Lord gave them into my hand Why then have you come up to me this day to fight against me
And when I saw that you would not save me I took my life in my hand and crossed over against the Ammonites and the Lord gave them into my hand Why then have you come up to me this day to fight against me
Holman Christian Standard Version
When I saw that you weren't going to deliver me, I took my life in my own hands and crossed over to the Ammonites, and the Lord handed them over to me. Why then have you come today to fight against me?
When I saw that you weren't going to deliver me, I took my life in my own hands and crossed over to the Ammonites, and the Lord handed them over to me. Why then have you come today to fight against me?
King James Version
And when I saw that ye delivered me not, I put my life in my hands, and passed over against the children of Ammon, and the LORD delivered them into my hand: wherefore then are ye come up unto me this day, to fight against me?
And when I saw that ye delivered me not, I put my life in my hands, and passed over against the children of Ammon, and the LORD delivered them into my hand: wherefore then are ye come up unto me this day, to fight against me?
Lexham English Bible
I saw that you would not deliver us⌊I risked my own life⌋over⌊Ammonites⌋
		
	I saw that you would not deliver us⌊I risked my own life⌋over⌊Ammonites⌋
New American Standard Version
"When I saw that you would not deliver {me,} I took my life in my hands and crossed over against the sons of Ammon, and the Lord gave them into my hand. Why then have you come up to me this day to fight against me?"
"When I saw that you would not deliver {me,} I took my life in my hands and crossed over against the sons of Ammon, and the Lord gave them into my hand. Why then have you come up to me this day to fight against me?"
World English Bible
When I saw that you didn't save me, I put my life in my hand, and passed over against the children of Ammon, and Yahweh delivered them into my hand. Why then have you come up to me this day, to fight against me?"
When I saw that you didn't save me, I put my life in my hand, and passed over against the children of Ammon, and Yahweh delivered them into my hand. Why then have you come up to me this day, to fight against me?"