Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joel 2:13
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1284
diarrēxate
διαρρήξατε
tear
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Plural
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
2588
kardias
καρδίας
your hearts
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3361
mē
μὴ
not
Adverb
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
2440
himatia
ἱμάτια
your garments!
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1994
epistraphēte
ἐπιστράφητε
return
Verb, Aorist Passive Imperative 2nd Plural
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
2962
kyrion
κύριον
the lord
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
2316
theon
θεὸν
your God!
Noun, Accusative Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1655
eleēmōn
ἐλεήμων
merciful
Adjective, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3629
oiktirmōn
οἰκτίρμων
pitying
Adjective, Nominative Singular Masculine
1510.2.3
estin
ἐστίν,
he is,
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3115.1
makrothymos
μακρόθυμος
lenient
Adjective, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4179.4
polyeleos
πολυέλεος
full of mercy,
Adjective, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3340
metanoōn
μετανοῶν
changing his mind
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
concerning
Preposition
3588
tas
τὰς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
2549
kakiais
κακίαις.
evils.
Noun, Dative Plural Feminine
Aleppo Codex
וקרעו לבבכם ואל בגדיכם ושובו אל יהוה אלהיכם כי חנון ורחום הוא ארך־אפים ורב חסד ונחם על הרעה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְקִרְע֤וּ לְבַבְכֶם֙ וְאַל־בִּגְדֵיכֶ֔ם וְשׁ֖וּבוּ אֶל־יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם כִּֽי־חַנּ֤וּן וְרַחוּם֙ ה֔וּא אֶ֤רֶךְ אַפַּ֨יִם֙ וְרַב־חֶ֔סֶד וְנִחָ֖ם עַל־הָרָעָֽה׃
Masoretic Text (1524)
וקרעו לבבכם ואל בגדיכם ושׁובו אל יהוה אלהיכם כי חנון ורחום הוא ארך אפים ורב חסד ונחם על הרעה
Westminster Leningrad Codex
וְקִרְע֤וּ לְבַבְכֶם֙ וְאַל־בִּגְדֵיכֶ֔ם וְשׁ֖וּבוּ אֶל־יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם כִּֽי־חַנּ֤וּן וְרַחוּם֙ ה֔וּא אֶ֤רֶךְ אַפַּ֨יִם֙ וְרַב־חֶ֔סֶד וְנִחָ֖ם עַל־הָרָעָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ διαρρήξατε τὰς καρδίας ὑμῶν καὶ μὴ τὰ ἱμάτια ὑμῶν καὶ ἐπιστράφητε πρὸς κύριον τὸν θεὸν ὑμῶν, ὅτι ἐλεήμων καὶ οἰκτίρμων ἐστίν, μακρόθυμος καὶ πολυέλεος καὶ μετανοῶν ἐπὶ ταῖς κακίαις.
Berean Study Bible
So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster.
So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster.
English Standard Version
and rend your hearts and not your garments." Return to the Lord your God, for he is gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love; and he relents over disaster.
and rend your hearts and not your garments." Return to the Lord your God, for he is gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love; and he relents over disaster.
Holman Christian Standard Version
Tear your hearts, not just your clothes, and return to the Lord your God. For He is gracious and compassionate slow to anger, rich in faithful love, and He relents from sending disaster.
Tear your hearts, not just your clothes, and return to the Lord your God. For He is gracious and compassionate slow to anger, rich in faithful love, and He relents from sending disaster.
King James Version
And rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.
And rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.
Lexham English Bible
Rend your hearts and not your garments, and return to Yahweh your God, because he is gracious and compassionate, ⌊slow to anger⌋
Rend your hearts and not your garments, and return to Yahweh your God, because he is gracious and compassionate, ⌊slow to anger⌋
New American Standard Version
And rend your heart and not your garments." Now return to the Lord your God, For He is gracious and compassionate, Slow to anger, abounding in lovingkindness And relenting of evil.
And rend your heart and not your garments." Now return to the Lord your God, For He is gracious and compassionate, Slow to anger, abounding in lovingkindness And relenting of evil.
World English Bible
Tear your heart, and not your garments, and turn to Yahweh, your God; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and relents from sending calamity.
Tear your heart, and not your garments, and turn to Yahweh, your God; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and relents from sending calamity.