Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 7:30
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
4160
epoiēsan
ἐποίησαν
did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Judah
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4190
ponēron
πονηρὸν
wicked
Adjective, Accusative Singular Neuter
1726
enantion
ἐναντίον
before
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ,
me,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος·
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
5021
etaxan
ἔταξαν
They arranged
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
946
bdelygmata
βδελύγματα
their abominations
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3624
oikō
οἴκῳ,
house
Noun, Dative Singular Masculine
3739
hou
οὗ
which
Adverb
1941
epikeklētai
ἐπικέκληται
is called
Verb, Perfect Middle Indicative 3rd Singular
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3686
onoma
ὄνομά
my name
Noun, Nominative Singular Neuter
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1473
auton
αὐτόν,
it,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3392
mianai
μιᾶναι
to defile
Verb, Aorist Active Infinate
1473
auton
αὐτόν,
it.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
כי עשו בני יהודה הרע בעיני נאם יהוה שמו שקוציהם בבית אשר נקרא שמי עליו לטמאו־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־עָשׂ֙וּ בְנֵי־יְהוּדָ֥ה הָרַ֛ע בְּעֵינַ֖י נְאֻום־יְהוָ֑ה שָׂ֣מוּ שִׁקּֽוּצֵיהֶ֗ם בַּבַּ֛יִת אֲשֶׁר־נִקְרָא־שְׁמִ֥י עָלָ֖יו לְטַמְּאֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
כי עשׂו בני יהודה הרע בעיני נאום יהוה שׂמו שׁקוציהם בבית אשׁר נקרא שׁמי עליו לטמאו
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־עָשׂ֙וּ בְנֵי־יְהוּדָ֥ה הָרַ֛ע בְּעֵינַ֖י נְאֻום־יְהוָ֑ה שָׂ֣מוּ שִׁקּֽוּצֵיהֶ֗ם בַּבַּ֛יִת אֲשֶׁר־נִקְרָא־שְׁמִ֥י עָלָ֖יו לְטַמְּאֹֽו׃
Greek Septuagint
ὅτι ἐποίησαν οἱ υἱοὶ Ιουδα τὸ πονηρὸν ἐναντίον ἐμοῦ, λέγει κύριος· ἔταξαν τὰ βδελύγματα αὐτῶν ἐν τῷ οἴκῳ, οὗ ἐπικέκληται τὸ ὄνομά μου ἐπ᾿ αὐτόν, τοῦ μιᾶναι αὐτόν·
Berean Study Bible
For the people of Judah have done evil in My sight, declares the LORD. They have set up their abominations in the house that bears My Name ..., and so have defiled it.
For the people of Judah have done evil in My sight, declares the LORD. They have set up their abominations in the house that bears My Name ..., and so have defiled it.
English Standard Version
For the sons of Judah have done evil in my sight declares the Lord They have set their detestable things in the house that is called by my name to defile it
For the sons of Judah have done evil in my sight declares the Lord They have set their detestable things in the house that is called by my name to defile it
Holman Christian Standard Version
"For the Judeans have done what is evil in My sight." This is the Lord's declaration. "They have set up their detestable things in the house that is called by My name and defiled it.
"For the Judeans have done what is evil in My sight." This is the Lord's declaration. "They have set up their detestable things in the house that is called by My name and defiled it.
King James Version
For the children of Judah have done evil in my sight, saith the LORD: they have set their abominations in the house which is called by my name, to pollute it.
For the children of Judah have done evil in my sight, saith the LORD: they have set their abominations in the house which is called by my name, to pollute it.
Lexham English Bible
For the people of Judah have done evil in my eyes," ⌊declares⌋⌊by my name⌋
For the people of Judah have done evil in my eyes," ⌊declares⌋⌊by my name⌋
New American Standard Version
"For the sons of Judah have done that which is evil in My sight," declares the Lord, "they have set their detestable things in the house which is called by My name, to defile it.
"For the sons of Judah have done that which is evil in My sight," declares the Lord, "they have set their detestable things in the house which is called by My name, to defile it.
World English Bible
For the children of Judah have done that which is evil in my sight, says Yahweh: they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.
For the children of Judah have done that which is evil in my sight, says Yahweh: they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.