Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 51:34
2719
katephagen
κατέφαγέν
He devoured
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
me
με,
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3307
emerisato
ἐμερίσατό
portioned
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1473
me
με,
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
*
Nebuchadnezzar
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Babylon;
2638
katelaben
κατέλαβέν
overtook
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
me
με,
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
4655
darkness
3016
lepton
λεπτὸν
a fine;
Adjective, Accusative Singular Neuter
2666
katepien
κατέπιέν
he swallowed me down
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
me
με,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
1404
drakōn
δράκων,
a dragon;
Noun, Nominative Singular Masculine
4130
eplēsen
ἔπλησεν
he filled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2836
koilian
κοιλίαν
his belly
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
575
apo
ἀπὸ
of
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5172
tryphēs
τρυφῆς
my delicacies.
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
אכלנו הממנו נבוכדראצר מלך בבל הציגנו כלי ריק בלענו כתנין מלא כרשו מעדני הדיחנו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אכלנו הממנו נְבוּכַדְרֶאצַּר֮ מֶ֣לֶךְ בָּבֶל֒ הציגנו כְּלִ֣י רִ֔יק בלענו כַּתַּנִּ֔ין מִלָּ֥א כְרֵשֹׂ֖ו מֵֽעֲדָנָ֑י הדיחנו
Masoretic Text (1524)
אכלנו הממנו נבוכדראצר מלך בבל הציגנו כלי ריק בלענו כתנין מלא כרשׂו מעדני הדיחנו
Westminster Leningrad Codex
אכלנו הממנו נְבוּכַדְרֶאצַּר֮ מֶ֣לֶךְ בָּבֶל֒ הציגנו כְּלִ֣י רִ֔יק בלענו כַּתַּנִּ֔ין מִלָּ֥א כְרֵשֹׂ֖ו מֵֽעֲדָנָ֑י הדיחנו
Greek Septuagint
κατέφαγέν με, ἐμερίσατό με, κατέλαβέν με σκεῦος λεπτὸν Ναβουχοδονοσορ βασιλεὺς Βαβυλῶνος· κατέπιέν με ὡς δράκων, ἔπλησεν τὴν κοιλίαν αὐτοῦ, ἀπὸ τῆς τρυφῆς μου ἐξῶσέν με·
Berean Study Bible
"Nebuchadnezzar king of Babylon has devoured me; he has crushed me. He has set me aside like an empty vessel; he has swallowed me like a monster; he filled his belly with my delicacies and vomited me out.
"Nebuchadnezzar king of Babylon has devoured me; he has crushed me. He has set me aside like an empty vessel; he has swallowed me like a monster; he filled his belly with my delicacies and vomited me out.
English Standard Version
Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me he has crushed me he has made me an empty vessel he has swallowed me like a monster he has filled his stomach with my delicacies he has rinsed me out
Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me he has crushed me he has made me an empty vessel he has swallowed me like a monster he has filled his stomach with my delicacies he has rinsed me out
Holman Christian Standard Version
"Nebuchadnezzar of Babylon has devoured me; he has crushed me. He has set me aside like an empty dish; he has swallowed me like a sea monster; he filled his belly with my delicacies; he has vomited me out,"
"Nebuchadnezzar of Babylon has devoured me; he has crushed me. He has set me aside like an empty dish; he has swallowed me like a sea monster; he filled his belly with my delicacies; he has vomited me out,"
King James Version
Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out (8689).
Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out (8689).
Lexham English Bible
Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me and sucked me dry; he has made me an empty vessel; he has swallowed me like the sea monster; he has filled his belly with my delicacies;he has rinsed me.
Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me and sucked me dry; he has made me an empty vessel; he has swallowed me like the sea monster; he has filled his belly with my delicacies;he has rinsed me.
New American Standard Version
"Nebuchadnezzar king of Babylon has devoured me {and} crushed me, He has set me down {like} an empty vessel; He has swallowed me like a monster, He has filled his stomach with my delicacies; He has washed me away.
"Nebuchadnezzar king of Babylon has devoured me {and} crushed me, He has set me down {like} an empty vessel; He has swallowed me like a monster, He has filled his stomach with my delicacies; He has washed me away.
World English Bible
Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed me, he has made me an empty vessel, he has, like a monster, swallowed me up, he has filled his maw with my delicacies; he has cast me out.
Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed me, he has made me an empty vessel, he has, like a monster, swallowed me up, he has filled his maw with my delicacies; he has cast me out.