Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 51:31
1377
diōkōn
διώκων
One is pursuing
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
to
Preposition
529
apantēsin
ἀπάντησιν
meet
Noun, Accusative Singular Feminine
1377
diōkōn
διώκων
one pursuing
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1377
diōkōn
διώκων
to pursue;
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
312
anangellōn
ἀναγγέλλων
one announcing
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
to
Preposition
529
apantēsin
ἀπάντησιν
meet
Noun, Accusative Singular Feminine
312
anangellōn
ἀναγγέλλων
one announcing
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
312
anangellōn
ἀναγγέλλων
to announce
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
to the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
935
basilei
βασιλεῖ
king
Noun, Dative Singular Masculine
*
of Babylon
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
234.1
healōken
ἑάλωκεν
is captured
Verb, Perfect Active Indicative 3rd Singular
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
4172
polis
πόλις
his city.
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
רץ לקראת רץ ירוץ ומגיד לקראת מגיד להגיד־למלך בבל כי נלכדה עירו מקצה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
רָ֤ץ לִקְרַאת־רָץ֙ יָר֔וּץ וּמַגִּ֖יד לִקְרַ֣את מַגִּ֑יד לְהַגִּיד֙ לְמֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל כִּֽי־נִלְכְּדָ֥ה עִירֹ֖ו מִקָּצֶֽה׃
Masoretic Text (1524)
רץ לקראת רץ ירוץ ומגיד לקראת מגיד להגיד למלך בבל כי נלכדה עירו מקצה
Westminster Leningrad Codex
רָ֤ץ לִקְרַאת־רָץ֙ יָר֔וּץ וּמַגִּ֖יד לִקְרַ֣את מַגִּ֑יד לְהַגִּיד֙ לְמֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל כִּֽי־נִלְכְּדָ֥ה עִירֹ֖ו מִקָּצֶֽה׃
Greek Septuagint
διώκων εἰς ἀπάντησιν διώκοντος διώξεται καὶ ἀναγγέλλων εἰς ἀπάντησιν ἀναγγέλλοντος τοῦ ἀναγγεῖλαι τῷ βασιλεῖ Βαβυλῶνος ὅτι ἑάλωκεν ἡ πόλις αὐτοῦ,
Berean Study Bible
One courier races to meet another, and messenger follows messenger, to announce to the king of Babylon that his city has been captured from end to end.
One courier races to meet another, and messenger follows messenger, to announce to the king of Babylon that his city has been captured from end to end.
English Standard Version
One runner runs to meet another and one messenger to meet another to tell the king of Babylon that his city is taken on every side
One runner runs to meet another and one messenger to meet another to tell the king of Babylon that his city is taken on every side
Holman Christian Standard Version
Messenger races to meet messenger, and herald to meet herald, to announce to the king of Babylon that his city has been captured from end to end.
Messenger races to meet messenger, and herald to meet herald, to announce to the king of Babylon that his city has been captured from end to end.
King James Version
One post shall run to meet another (8801), and one messenger to meet another (8688), to shew the king of Babylon that his city is taken at one end,
One post shall run to meet another (8801), and one messenger to meet another (8688), to shew the king of Babylon that his city is taken at one end,
Lexham English Bible
one runner runs to meet another runner, and one messenger to meet another messenger, to tell the king of Babylon that his city has been captured, ⌊from end to end⌋.
one runner runs to meet another runner, and one messenger to meet another messenger, to tell the king of Babylon that his city has been captured, ⌊from end to end⌋.
New American Standard Version
One courier runs to meet another, And one messenger to meet another, To tell the king of Babylon That his city has been captured from end {to end;}
One courier runs to meet another, And one messenger to meet another, To tell the king of Babylon That his city has been captured from end {to end;}
World English Bible
One runner will run to meet another, and one messenger to meet another, to show the king of Babylon that his city is taken on every quarter:
One runner will run to meet another, and one messenger to meet another, to show the king of Babylon that his city is taken on every quarter: