Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 51:29
4579
eseisthē
ἐσείσθη
was shaken
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
The
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1093
gē
γῆ
earth,
Noun, Nominative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4188.1
toiled
1360
dioti
διότι
because
Conjunction
1817
exanestē
ἐξανέστη
rose up
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
*
Babylon
3053
logismos
λογισμὸς
the device
Noun, Nominative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5087
theinai
θεῖναι
to appoint
Verb, Aorist Active Infinate
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1093
gē
γῆ
land
Noun, Nominative Singular Feminine
*
of Babylon
1519
eis
εἰς
for
Preposition
854
aphanismon
ἀφανισμὸν
extinction,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3361
mē
μὴ
to not
Adverb
2730
katoikeisthai
κατοικεῖσθαι
inhabit
Verb, Present Middle Infinate
1473
autēn
αὐτήν.
it.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ותרעש הארץ ותחל כי קמה על בבל מחשבות יהוה לשום את ארץ בבל לשמה מאין יושב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּרְעַ֥שׁ הָאָ֖רֶץ וַתָּחֹ֑ל כִּ֣י קָ֤מָה עַל־בָּבֶל֙ מַחְשְׁבֹ֣ות יְהוָ֔ה לָשׂ֞וּם אֶת־אֶ֧רֶץ בָּבֶ֛ל לְשַׁמָּ֖ה מֵאֵ֥ין יֹושֵֽׁב׃
Masoretic Text (1524)
ותרעשׁ הארץ ותחל כי קמה על בבל מחשׁבות יהוה לשׂום את ארץ בבל לשׁמה מאין יושׁב
Westminster Leningrad Codex
וַתִּרְעַ֥שׁ הָאָ֖רֶץ וַתָּחֹ֑ל כִּ֣י קָ֤מָה עַל־בָּבֶל֙ מַחְשְׁבֹ֣ות יְהוָ֔ה לָשׂ֞וּם אֶת־אֶ֧רֶץ בָּבֶ֛ל לְשַׁמָּ֖ה מֵאֵ֥ין יֹושֵֽׁב׃
Greek Septuagint
ἐσείσθη ἡ γῆ καὶ ἐπόνεσεν, διότι ἐξανέστη ἐπὶ Βαβυλῶνα λογισμὸς κυρίου τοῦ θεῖναι τὴν γῆν Βαβυλῶνος εἰς ἀφανισμὸν καὶ μὴ κατοικεῖσθαι αὐτήν.
Berean Study Bible
The earth quakes and writhes because the LORD''s intentions against Babylon stand: to make - the land of Babylon a desolation, ... without an inhabitant.
The earth quakes and writhes because the LORD''s intentions against Babylon stand: to make - the land of Babylon a desolation, ... without an inhabitant.
English Standard Version
The land trembles and writhes in pain for the Lord purposes against Babylon stand to make the land of Babylon a desolation without inhabitant
The land trembles and writhes in pain for the Lord purposes against Babylon stand to make the land of Babylon a desolation without inhabitant
Holman Christian Standard Version
The earth quakes and trembles because the Lord's intentions against Babylon stand: to make the land of Babylon an uninhabited desolation.
The earth quakes and trembles because the Lord's intentions against Babylon stand: to make the land of Babylon an uninhabited desolation.
King James Version
And the land shall tremble and sorrow (8799): for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant (8802).
And the land shall tremble and sorrow (8799): for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant (8802).
Lexham English Bible
And the land quakes and writhes, for the plans of Yahweh against Babylon stand, to make the land of Babylon as a horror, ⌊without⌋
And the land quakes and writhes, for the plans of Yahweh against Babylon stand, to make the land of Babylon as a horror, ⌊without⌋
New American Standard Version
So the land quakes and writhes, For the purposes of the Lord against Babylon stand, To make the land of Babylon A desolation without inhabitants.
So the land quakes and writhes, For the purposes of the Lord against Babylon stand, To make the land of Babylon A desolation without inhabitants.
World English Bible
The land trembles and is in pain; for the purposes of Yahweh against Babylon do stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.
The land trembles and is in pain; for the purposes of Yahweh against Babylon do stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.