Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 5:5
4198
poreusomai
πορεύσομαι
I will go
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
99.1
hadrous
ἁδροὺς
stout men
Adjective, Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2980
lalēsō
λαλήσω
speak
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
autois
αὐτοῖς,
to them,
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1473
autoi
αὐτοὶ
they
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
1921
epegnōsan
ἐπέγνωσαν
recognized
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3598
hodon
ὁδὸν
the way
Noun, Accusative Singular Feminine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2920
krisin
κρίσιν
the equity
Noun, Accusative Singular Feminine
2316
theou
θεοῦ·
of God.
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
3661
homothymadon
ὁμοθυμαδὸν
with one accord
Adverb
4937
synetripsan
συνέτριψαν
they broke
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2218
zygon
ζυγόν,
the yoke,
Noun, Accusative Singular Masculine
1284
dierrēxan
διέρρηξαν
they tore up
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1199
desmous
δεσμούς.
the bonds.
Noun, Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
אלכה לי אל הגדלים ואדברה אותם כי־המה ידעו דרך יהוה משפט אלהיהם אך המה יחדו שברו על נתקו מוסרות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֵֽלֲכָה־לִּ֤י אֶל־הַגְּדֹלִים֙ וַאֲדַבְּרָ֣ה אֹותָ֔ם כִּ֣י הֵ֗מָּה יָדְעוּ֙ דֶּ֣רֶךְ יְהוָ֔ה מִשְׁפַּ֖ט אֱלֹהֵיהֶ֑ם אַ֣ךְ הֵ֤מָּה יַחְדָּו֙ שָׁ֣בְרוּ עֹ֔ל נִתְּק֖וּ מֹוסֵרֹֽות׃
Masoretic Text (1524)
אלכה לי אל הגדלים ואדברה אותם כי המה ידעו דרך יהוה משׁפט אלהיהם אך המה יחדו שׁברו על נתקו מוסרות
Westminster Leningrad Codex
אֵֽלֲכָה־לִּ֤י אֶל־הַגְּדֹלִים֙ וַאֲדַבְּרָ֣ה אֹותָ֔ם כִּ֣י הֵ֗מָּה יָדְעוּ֙ דֶּ֣רֶךְ יְהוָ֔ה מִשְׁפַּ֖ט אֱלֹהֵיהֶ֑ם אַ֣ךְ הֵ֤מָּה יַחְדָּו֙ שָׁ֣בְרוּ עֹ֔ל נִתְּק֖וּ מֹוסֵרֹֽות׃
Greek Septuagint
πορεύσομαι πρὸς τοὺς ἁδροὺς καὶ λαλήσω αὐτοῖς, ὅτι αὐτοὶ ἐπέγνωσαν ὁδὸν κυρίου καὶ κρίσιν θεοῦ· καὶ ἰδοὺ ὁμοθυμαδὸν συνέτριψαν ζυγόν, διέρρηξαν δεσμούς.
Berean Study Bible
I will go to the powerful and speak to them. Surely they know the way of the LORD, the justice of their God." But they too, with one accord, had broken the yoke and torn off the chains.
I will go to the powerful and speak to them. Surely they know the way of the LORD, the justice of their God." But they too, with one accord, had broken the yoke and torn off the chains.
English Standard Version
I will go to the great and will speak to them, for they know the way of the Lord, the justice of their God." But they all alike had broken the yoke; they had burst the bonds.
I will go to the great and will speak to them, for they know the way of the Lord, the justice of their God." But they all alike had broken the yoke; they had burst the bonds.
Holman Christian Standard Version
I will go to the powerful and speak to them. Surely they know the way of the Lord, the justice of their God However, these also had broken the yoke and torn off the chains.
I will go to the powerful and speak to them. Surely they know the way of the Lord, the justice of their God However, these also had broken the yoke and torn off the chains.
King James Version
I will get me unto the great men, and will speak unto them; for they have known the way of the LORD, and the judgment of their God: but these have altogether broken the yoke, and burst the bonds.
I will get me unto the great men, and will speak unto them; for they have known the way of the LORD, and the judgment of their God: but these have altogether broken the yoke, and burst the bonds.
Lexham English Bible
Let me go to the great, and let me speak with them, for they know the way of Yahweh, the law of their God." However, they together have broken the yoke, they have torn to pieces the bonds.
Let me go to the great, and let me speak with them, for they know the way of Yahweh, the law of their God." However, they together have broken the yoke, they have torn to pieces the bonds.
New American Standard Version
"I will go to the great And will speak to them, For they know the way of the Lord {And} the ordinance of their God." But they too, with one accord, have broken the yoke {And} burst the bonds.
"I will go to the great And will speak to them, For they know the way of the Lord {And} the ordinance of their God." But they too, with one accord, have broken the yoke {And} burst the bonds.
World English Bible
I will go to the great men, and will speak to them; for they know the way of Yahweh, and the law of their God." But these with one accord have broken the yoke, and burst the bonds.
I will go to the great men, and will speak to them; for they know the way of Yahweh, and the law of their God." But these with one accord have broken the yoke, and burst the bonds.