Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 48:36
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
2588
kardia
καρδία
the heart
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
*
of Moab
5618
hōsper
ὥσπερ
as
Adverb
836
auloi
αὐλοὶ
pipes
Noun, Nominative Plural Masculine
1002.2
shall resonate;
2532
and
2588
kardia
καρδία
my heart
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
against
Preposition
444
anthrōpous
ἀνθρώπους
men
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Keir
*
Heres
5618
hōsper
ὥσπερ
as
Adverb
836
auloi
αὐλοὶ
a pipe
Noun, Nominative Plural Masculine
1002.2
bombēsei
βομβήσει·
shall resonate.
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
3739
ha
ἃ
what
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
4046
periepoiēsato
περιεποιήσατο,
he procured
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
622
apōleto
ἀπώλετο
perished
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
444
anthrōpous
ἀνθρώπους
man.
Noun, Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
על כן לבי למואב כחללים יהמה ולבי אל אנשי קיר חרש כחלילים יהמה על כן יתרת עשה אבדו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַל־כֵּ֞ן לִבִּ֤י לְמֹואָב֙ כַּחֲלִלִ֣ים יֶהֱמֶ֔ה וְלִבִּי֙ אֶל־אַנְשֵׁ֣י קִֽיר־חֶ֔רֶשׂ כַּחֲלִילִ֖ים יֶהֱמֶ֑ה עַל־כֵּ֛ן יִתְרַ֥ת עָשָׂ֖ה אָבָֽדוּ׃
Masoretic Text (1524)
על כן לבי למואב כחללים יהמה ולבי אל אנשׁי קיר חרשׂ כחלילים יהמה על כן יתרת עשׂה אבדו
Westminster Leningrad Codex
עַל־כֵּ֞ן לִבִּ֤י לְמֹואָב֙ כַּחֲלִלִ֣ים יֶהֱמֶ֔ה וְלִבִּי֙ אֶל־אַנְשֵׁ֣י קִֽיר־חֶ֔רֶשׂ כַּחֲלִילִ֖ים יֶהֱמֶ֑ה עַל־כֵּ֛ן יִתְרַ֥ת עָשָׂ֖ה אָבָֽדוּ׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο καρδία μου, Μωαβ, ὥσπερ αὐλοὶ βομβήσουσιν, καρδία μου ἐπ᾿ ἀνθρώπους Κιραδας ὥσπερ αὐλὸς βομβήσει· διὰ τοῦτο ἃ περιεποιήσατο, ἀπώλετο ἀπὸ ἀνθρώπου.
Berean Study Bible
Therefore ... My heart laments like a flute for Moab; it laments like a flute for the men vvv of Kir-heres, because ... the wealth they acquired has perished.
Therefore ... My heart laments like a flute for Moab; it laments like a flute for the men vvv of Kir-heres, because ... the wealth they acquired has perished.
English Standard Version
Therefore my heart moans for Moab like a flute and my heart moans like a flute for the men of Kir-hareseth Therefore the riches they gained have perished
Therefore my heart moans for Moab like a flute and my heart moans like a flute for the men of Kir-hareseth Therefore the riches they gained have perished
Holman Christian Standard Version
Therefore, My heart moans like flutes for Moab, and My heart moans like flutes for the people of Kir-heres. And therefore, the wealth he has gained has perished.
Therefore, My heart moans like flutes for Moab, and My heart moans like flutes for the people of Kir-heres. And therefore, the wealth he has gained has perished.
King James Version
Therefore mine heart shall sound for Moab like pipes, and mine heart shall sound like pipes for the men of Kirheres: because the riches that he hath gotten are perished (8804).
Therefore mine heart shall sound for Moab like pipes, and mine heart shall sound like pipes for the men of Kirheres: because the riches that he hath gotten are perished (8804).
Lexham English Bible
⌊Therefore⌋⌊Therefore⌋the wealth they gained has perished.
⌊Therefore⌋⌊Therefore⌋the wealth they gained has perished.
New American Standard Version
"Therefore My heart wails for Moab like flutes; My heart also wails like flutes for the men of Kir-heres. Therefore they have lost the abundance it produced.
"Therefore My heart wails for Moab like flutes; My heart also wails like flutes for the men of Kir-heres. Therefore they have lost the abundance it produced.
World English Bible
Therefore my heart sounds for Moab like pipes, and my heart sounds like pipes for the men of Kir Heres: therefore the abundance that he has gotten is perished.
Therefore my heart sounds for Moab like pipes, and my heart sounds like pipes for the men of Kir Heres: therefore the abundance that he has gotten is perished.