Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 46:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2250
hēmera
ἡμέρα
that day will be
Noun, Nominative Singular Feminine
1565
ekeinē
ἐκείνη
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
to the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2962
kyriō
κυρίῳ
lord
Noun, Dative Singular Masculine
2316
theō
θεῷ
God
Noun, Dative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1411
forces
2250
hēmera
ἡμέρα
a day
Noun, Nominative Singular Feminine
1557
ekdikēseōs
ἐκδικήσεως
of vengeance,
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1556
ekdikēsai
ἐκδικῆσαι
to take vengeance
Verb, Aorist Active Infinate
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2190
echthrous
ἐχθροὺς
on his enemies.
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2719
kataphagetai
καταφάγεται
shall devour
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3162
machaira
μάχαιρα
sword,
Noun, Nominative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1705
emplēsthēsetai
ἐμπλησθήσεται
be filled,
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3184
methysthēsetai
μεθυσθήσεται
be intoxicated
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
129
haimatos
αἵματος
their blood.
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
2378
thysia
θυσία
there is a sacrifice
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
to the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2962
kyriō
κυρίῳ
lord
Noun, Dative Singular Masculine
4519
sabaōth
σαβαωθ
of Hosts
Noun, Genitive Plural Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
1093
gēs
γῆς
a land
Noun, Genitive Singular Feminine
1005
borra
βορρᾶ
of the north
Noun, Genitive Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
at
Preposition
4215
potamō
ποταμῷ
the river
Noun, Dative Singular Masculine
*
Euphrates.
Aleppo Codex
והיום ההוא לאדני יהוה צבאות יום נקמה להנקם מצריו ואכלה חרב ושבעה ורותה מדמם כי זבח לאדני יהוה צבאות בארץ צפון אל־נהר פרת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְֽהַיֹּ֙ום הַה֜וּא לַאדֹנָ֧י יְהוִ֣ה צְבָאֹ֗ות יֹ֤ום נְקָמָה֙ לְהִנָּקֵ֣ם מִצָּרָ֔יו וְאָכְלָ֥ה חֶ֙רֶב֙ וְשָׂ֣בְעָ֔ה וְרָוְתָ֖ה מִדָּמָ֑ם כִּ֣י ֠זֶבַח לַאדֹנָ֨י יְהוִ֧ה צְבָאֹ֛ות בְּאֶ֥רֶץ צָפֹ֖ון אֶל־נְהַר־פְּרָֽת׃
Masoretic Text (1524)
והיום ההוא לאדני יהוה צבאות יום נקמה להנקם מצריו ואכלה חרב ושׂבעה ורותה מדמם כי זבח לאדני יהוה צבאות בארץ צפון אל נהר פרת
Westminster Leningrad Codex
וְֽהַיֹּ֙ום הַה֜וּא לַאדֹנָ֧י יְהוִ֣ה צְבָאֹ֗ות יֹ֤ום נְקָמָה֙ לְהִנָּקֵ֣ם מִצָּרָ֔יו וְאָכְלָ֥ה חֶ֙רֶב֙ וְשָׂ֣בְעָ֔ה וְרָוְתָ֖ה מִדָּמָ֑ם כִּ֣י ֠זֶבַח לַאדֹנָ֨י יְהוִ֧ה צְבָאֹ֛ות בְּאֶ֥רֶץ צָפֹ֖ון אֶל־נְהַר־פְּרָֽת׃
Greek Septuagint
καὶ ἡ ἡμέρα ἐκείνη κυρίῳ τῷ θεῷ ἡμῶν ἡμέρα ἐκδικήσεως τοῦ ἐκδικῆσαι τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ, καὶ καταφάγεται ἡ μάχαιρα κυρίου καὶ ἐμπλησθήσεται καὶ μεθυσθήσεται ἀπὸ τοῦ αἵματος αὐτῶν, ὅτι θυσία τῷ κυρίῳ σαβαωθ ἀπὸ γῆς βορρᾶ ἐπὶ ποταμῷ Εὐφράτῃ.
Berean Study Bible
For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates.
For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates.
English Standard Version
That day is the day of the Lord God of hosts a day of vengeance to avenge himself on his foes The sword shall devour and be sated and drink its fill of their blood For the Lord God of hosts holds a sacrifice in the north country by the river Euphrates
That day is the day of the Lord God of hosts a day of vengeance to avenge himself on his foes The sword shall devour and be sated and drink its fill of their blood For the Lord God of hosts holds a sacrifice in the north country by the river Euphrates
Holman Christian Standard Version
That day belongs to the Lord the God of Hosts, a day of vengeance to avenge Himself against His adversaries. The sword will devour and be satisfied it will drink its fill of their blood, because it will be a sacrifice to the Lord the God of Hosts, in the northern land by the Euphrates River.
That day belongs to the Lord the God of Hosts, a day of vengeance to avenge Himself against His adversaries. The sword will devour and be satisfied it will drink its fill of their blood, because it will be a sacrifice to the Lord the God of Hosts, in the northern land by the Euphrates River.
King James Version
For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour (8804), and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour (8804), and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
Lexham English Bible
For that day is to the Lord Yahweh of hosts a day of retribution, to take revenge on his foes. And the sword will devour and be satisfied, and it will drink its fill of their blood, for a sacrifice is for the Lord Yahweh of hosts in the land of the north by the Euphrates River.
For that day is to the Lord Yahweh of hosts a day of retribution, to take revenge on his foes. And the sword will devour and be satisfied, and it will drink its fill of their blood, for a sacrifice is for the Lord Yahweh of hosts in the land of the north by the Euphrates River.
New American Standard Version
For that day belongs to the Lord God of hosts, A day of vengeance, so as to avenge Himself on His foes; And the sword will devour and be satiated And drink its fill of their blood; For there will be a slaughter for the Lord God of hosts, In the land of the north by the river Euphrates.
For that day belongs to the Lord God of hosts, A day of vengeance, so as to avenge Himself on His foes; And the sword will devour and be satiated And drink its fill of their blood; For there will be a slaughter for the Lord God of hosts, In the land of the north by the river Euphrates.
World English Bible
For that day is of the Lord, Yahweh of Armies, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the Lord, Yahweh of Armies, has a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
For that day is of the Lord, Yahweh of Armies, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the Lord, Yahweh of Armies, has a sacrifice in the north country by the river Euphrates.