Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 42:14
3004
				
				
			saying, 
				
			3365
				
				
			Far be it, 
				
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				for 
				Conjunction
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				into 
				Preposition
			1093
				
				
			gēn
				γῆν 
				the land 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			*
				
				
			of Egypt 
				
			1525
				
				
			eiseleusometha
				εἰσελευσόμεθα 
				we shall enter, 
				Verb, Future Middle Indicative 1st Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3766.2
				
				
			in no way 
				
			1492
				
				
			should we know 
				
			4171
				
				
			polemon
				πόλεμον 
				war, 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			5456
				
				
			phōnēn
				φωνὴν 
				the sound 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			4536
				
				
			salpingos
				σάλπιγγος 
				of a trumpet 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			3766.2
				
				
			in no way 
				
			191
				
				
			akousōmen
				ἀκούσωμεν 
				should we hear, 
				Verb, Aorist Active Subjective 1st Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			740
				
				
			artois
				ἄρτοις 
				bread loaves 
				Noun, Dative Plural Masculine
			3766.2
				
				
			in no way 
				
			3983
				
				
			peinasōmen
				πεινάσωμεν 
				should we hunger, 
				Verb, Aorist Active Subjective 1st Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1563
				
				
			ekei
				ἐκεῖ 
				we shall live there. 
				Adverb
			3611
				
				
			oikēsomen
				οἰκήσομεν, 
				
				Verb, Future Active Indicative 1st Plural
			
Aleppo Codex
לאמר לא כי ארץ מצרים נבוא אשר לא נראה מלחמה וקול שופר לא נשמע וללחם לא נרעב ושם נשב 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֵאמֹ֗ר לֹ֚א כִּ֣י אֶ֤רֶץ מִצְרַ֙יִם֙ נָבֹ֔וא אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־נִרְאֶה֙ מִלְחָמָ֔ה וְקֹ֥ול שֹׁופָ֖ר לֹ֣א נִשְׁמָ֑ע וְלַלֶּ֥חֶם לֹֽא־נִרְעָ֖ב וְשָׁ֥ם נֵשֵֽׁב׃ 
Masoretic Text (1524)
לאמר לא כי ארץ מצרים נבוא אשׁר לא נראה מלחמה וקול שׁופר לא נשׁמע וללחם לא נרעב ושׁם נשׁב
Westminster Leningrad Codex
לֵאמֹ֗ר לֹ֚א כִּ֣י אֶ֤רֶץ מִצְרַ֙יִם֙ נָבֹ֔וא אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־נִרְאֶה֙ מִלְחָמָ֔ה וְקֹ֥ול שֹׁופָ֖ר לֹ֣א נִשְׁמָ֑ע וְלַלֶּ֥חֶם לֹֽא־נִרְעָ֖ב וְשָׁ֥ם נֵשֵֽׁב׃ 
Greek Septuagint
ὅτι εἰς γῆν Αἰγύπτου εἰσελευσόμεθα καὶ οὐ μὴ ἴδωμεν πόλεμον καὶ φωνὴν σάλπιγγος οὐ μὴ ἀκούσωμεν καὶ ἐν ἄρτοις οὐ μὴ πεινάσωμεν καὶ ἐκεῖ οἰκήσομεν, 
Berean Study Bible
and if you say, 'No, but we will go to the land of Egypt and live there, where we will not see war or hear the sound of the ram''s horn ... ... or hunger for bread,'
and if you say, 'No, but we will go to the land of Egypt and live there, where we will not see war or hear the sound of the ram''s horn ... ... or hunger for bread,'
English Standard Version
and saying No we will go to the land of Egypt where we shall not see war or hear the sound of the trumpet or be hungry for bread and we will dwell there
and saying No we will go to the land of Egypt where we shall not see war or hear the sound of the trumpet or be hungry for bread and we will dwell there
Holman Christian Standard Version
and if you say, 'No, instead we'll go to the land of Egypt where we will not see war or hear the sound of the ram's horn or hunger for food, and we'll live there,'
and if you say, 'No, instead we'll go to the land of Egypt where we will not see war or hear the sound of the ram's horn or hunger for food, and we'll live there,'
King James Version
Saying (8800), No; but we will go into the land of Egypt, where we shall see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor have hunger of bread; and there will we dwell (8799):
Saying (8800), No; but we will go into the land of Egypt, where we shall see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor have hunger of bread; and there will we dwell (8799):
Lexham English Bible
saying, "No, for we will go to the land of Egypt where we will not see war, and we will not hear the sound of a horn, and we will not be hungry for bread, and there we will stay,"
saying, "No, for we will go to the land of Egypt where we will not see war, and we will not hear the sound of a horn, and we will not be hungry for bread, and there we will stay,"
New American Standard Version
saying, "No, but we will go to the land of Egypt, where we will not see war or hear the sound of a trumpet or hunger for bread, and we will stay there";
saying, "No, but we will go to the land of Egypt, where we will not see war or hear the sound of a trumpet or hunger for bread, and we will stay there";
World English Bible
saying, No; but we will go into the land of Egypt, where we shall see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor have hunger of bread; and there will we dwell:
saying, No; but we will go into the land of Egypt, where we shall see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor have hunger of bread; and there will we dwell: