Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 39:18
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
4982
sōzōn
σῴζων
by delivering,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
4982
sōzōn
σῴζων
I shall deliver
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1473
se
σε,
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
by
Preposition
4501
rhomphaia
ῥομφαίᾳ
the broadsword
Noun, Dative Singular Feminine
3766.2
in no way
4098
pesēs
πέσῃς·
shall you fall.
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.8.3
estai
ἔσται
will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5590
psychē
ψυχή
your life
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1519
eis
εἰς
for
Preposition
2146.2
gain,
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
3982
epepoitheis
ἐπεποίθεις
you relied
Verb, Pluperfect Active Indicative 2nd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1473
emoi
ἐμοί,
me,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
5346
phēsin
φησὶν
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος.
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
כי מלט אמלטך ובחרב לא תפל והיתה לך נפשך לשלל כי בטחת בי נאם יהוה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֤י מַלֵּט֙ אֲמַלֶּטְךָ֔ וּבַחֶ֖רֶב לֹ֣א תִפֹּ֑ל וְהָיְתָ֙ה לְךָ֤ נַפְשְׁךָ֙ לְשָׁלָ֔ל כִּֽי־בָטַ֥חְתָּ בִּ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
כי מלט אמלטך ובחרב לא תפל והיתה לך נפשׁך לשׁלל כי בטחת בי נאם יהוה
Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י מַלֵּט֙ אֲמַלֶּטְךָ֔ וּבַחֶ֖רֶב לֹ֣א תִפֹּ֑ל וְהָיְתָ֙ה לְךָ֤ נַפְשְׁךָ֙ לְשָׁלָ֔ל כִּֽי־בָטַ֥חְתָּ בִּ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס
Greek Septuagint
ὅτι σῴζων σώσω σε, καὶ ἐν ῥομφαίᾳ οὐ μὴ πέσῃς· καὶ ἔσται ἡ ψυχή σου εἰς εὕρεμα, ὅτι ἐπεποίθεις ἐπ᾿ ἐμοί, φησὶν κύριος.
Berean Study Bible
For I will surely rescue you ... so that you do not fall by the sword. Because you have trusted in Me, you will escape with your life like a spoil of war, declares the LORD."
For I will surely rescue you ... so that you do not fall by the sword. Because you have trusted in Me, you will escape with your life like a spoil of war, declares the LORD."
English Standard Version
For I will surely save you and you shall not fall by the sword but you shall have your life as a prize of war because you have put your trust in me declares the Lord
For I will surely save you and you shall not fall by the sword but you shall have your life as a prize of war because you have put your trust in me declares the Lord
Holman Christian Standard Version
Indeed, I will certainly deliver you so that you do not fall by the sword. Because you have trusted in Me, you will keep your life like the spoils of war." This is the Lord's declaration.
Indeed, I will certainly deliver you so that you do not fall by the sword. Because you have trusted in Me, you will keep your life like the spoils of war." This is the Lord's declaration.
King James Version
For I will surely deliver thee, and thou shalt not fall by the sword, but thy life shall be for a prey unto thee: because thou hast put thy trust in me, saith the LORD.
For I will surely deliver thee, and thou shalt not fall by the sword, but thy life shall be for a prey unto thee: because thou hast put thy trust in me, saith the LORD.
Lexham English Bible
For surely I will save you, and you will not fall by the sword. But your life will be for you as booty because you have trusted in me," ⌊declares⌋
For surely I will save you, and you will not fall by the sword. But your life will be for you as booty because you have trusted in me," ⌊declares⌋
New American Standard Version
"For I will certainly rescue you, and you will not fall by the sword; but you will have your {own} life as booty, because you have trusted in Me," declares the Lord.' """
"For I will certainly rescue you, and you will not fall by the sword; but you will have your {own} life as booty, because you have trusted in Me," declares the Lord.' """
World English Bible
For I will surely save you, and you shall not fall by the sword, but your life shall be for a prey to you; because you have put your trust in me, says Yahweh.
For I will surely save you, and you shall not fall by the sword, but your life shall be for a prey to you; because you have put your trust in me, says Yahweh.