Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 31:7
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
3779
houtōs
οὕτως
thus
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
*
to Jacob,
2165
euphranthēte
εὐφράνθητε
Be glad
Verb, Aorist Passive Imperative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5532.1
chremetisate
χρεμετίσατε
snort
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
2776
kephalēn
κεφαλὴν
the head
Noun, Accusative Singular Feminine
1484
ethnōn
ἐθνῶν,
of nations!
Noun, Genitive Plural Neuter
190.8
akousta
ἀκουστὰ
audibly
Adjective, Accusative Plural Neuter
4160
poiēsate
ποιήσατε
Do it,
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
134
ainesate
αἰνέσατε·
praise!
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
2036
eipen
εἶπεν
Say!
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4982
esōsen
ἔσωσεν
The lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2992
laon
λαὸν
his people,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2645
kataloipon
κατάλοιπον
remnant
Adjective, Accusative Singular Neuter
*
of Israel.
Aleppo Codex
הנני מביא אותם מארץ צפון וקבצתים מירכתי ארץ בם־עור ופסח הרה וילדת יחדו קהל גדול ישובו הנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּי־כֹ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה רָנּ֤וּ לְיַֽעֲקֹב֙ שִׂמְחָ֔ה וְצַהֲל֖וּ בְּרֹ֣אשׁ הַגֹּויִ֑ם הַשְׁמִ֤יעוּ הַֽלְלוּ֙ וְאִמְר֔וּ הֹושַׁ֤ע יְהוָה֙ אֶֽת־עַמְּךָ֔ אֵ֖ת שְׁאֵרִ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
כי כה אמר יהוה רנו ליעקב שׂמחה וצהלו בראשׁ הגוים השׁמיעו הללו ואמרו הושׁע יהוה את עמך את שׁארית ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
כִּי־כֹ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה רָנּ֤וּ לְיַֽעֲקֹב֙ שִׂמְחָ֔ה וְצַהֲל֖וּ בְּרֹ֣אשׁ הַגֹּויִ֑ם הַשְׁמִ֤יעוּ הַֽלְלוּ֙ וְאִמְר֔וּ הֹושַׁ֤ע יְהוָה֙ אֶֽת־עַמְּךָ֔ אֵ֖ת שְׁאֵרִ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
ὅτι οὕτως εἶπεν κύριος τῷ Ιακωβ εὐφράνθητε καὶ χρεμετίσατε ἐπὶ κεφαλὴν ἐθνῶν, ἀκουστὰ ποιήσατε καὶ αἰνέσατε· εἴπατε ἔσωσεν κύριος τὸν λαὸν αὐτοῦ, τὸ κατάλοιπον τοῦ Ισραηλ.
Berean Study Bible
For this is what the LORD says: "Sing with joy for Jacob; shout for the foremost of the nations! Make your praises heard and say, 'O LORD, - save Your people, - the remnant of Israel!'
For this is what the LORD says: "Sing with joy for Jacob; shout for the foremost of the nations! Make your praises heard and say, 'O LORD, - save Your people, - the remnant of Israel!'
English Standard Version
For thus says the Lord Sing aloud with gladness for Jacob and raise shouts for the chief of the nations proclaim give praise and say O Lord save your people the remnant of Israel
For thus says the Lord Sing aloud with gladness for Jacob and raise shouts for the chief of the nations proclaim give praise and say O Lord save your people the remnant of Israel
Holman Christian Standard Version
For this is what the Lord says: Sing with joy for Jacob shout for the chief of the nations Proclaim, praise, and say "Lord, save Your people, the remnant of Israel! "
For this is what the Lord says: Sing with joy for Jacob shout for the chief of the nations Proclaim, praise, and say "Lord, save Your people, the remnant of Israel! "
King James Version
For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say (8798), O LORD, save thy people, the remnant of Israel.
For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say (8798), O LORD, save thy people, the remnant of Israel.
Lexham English Bible
For thus says Yahweh, "Sing for joy for Jacob with gladness, and shout out for the head of the nations. Proclaim, praise, and say, 'Save, O Yahweh, your people, the remnant of Israel.'
For thus says Yahweh, "Sing for joy for Jacob with gladness, and shout out for the head of the nations. Proclaim, praise, and say, 'Save, O Yahweh, your people, the remnant of Israel.'
New American Standard Version
For thus says the Lord, "Sing aloud with gladness for Jacob, And shout among the chief of the nations; Proclaim, give praise and say, 'O Lord, save Your people, The remnant of Israel.'
For thus says the Lord, "Sing aloud with gladness for Jacob, And shout among the chief of the nations; Proclaim, give praise and say, 'O Lord, save Your people, The remnant of Israel.'
World English Bible
For thus says Yahweh, Sing with gladness for Jacob, and shout for the chief of the nations: publish, praise, and say, Yahweh, save your people, the remnant of Israel.
For thus says Yahweh, Sing with gladness for Jacob, and shout for the chief of the nations: publish, praise, and say, Yahweh, save your people, the remnant of Israel.