Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 31:30
237.1
all᾿
ἀλλ᾿
But
Conjunction
1538
hekastos
ἕκαστος
each
Adjective, Nominative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1438
heautou
ἑαυτοῦ
his own
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
266
hamartia
ἁμαρτίᾳ
sin
Noun, Dative Singular Feminine
599
apothaneitai
ἀποθανεῖται,
shall die.
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tē
τῇ
the one
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2068
phagontos
φαγόντος
eating
Verb, Aorist Active Participle Genitive Singular Masculine
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3675.3
omphaka
ὄμφακα
unripe grape,
Noun, Accusative Singular Feminine
131.1
haimōdiasousin
αἱμωδιάσουσιν
shall have tooth-chills
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
3588
tē
τῇ
their
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3599
odontes
ὀδόντες
teeth.
Noun, Nominative Plural Masculine
Aleppo Codex
הנה ימים באים נאם יהוה וכרתי את בית ישראל ואת בית יהודה ברית־חדשה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֛י אִם־אִ֥ישׁ בַּעֲוֹנֹ֖ו יָמ֑וּת כָּל־הָֽאָדָ֛ם הָאֹכֵ֥ל הַבֹּ֖סֶר תִּקְהֶ֥ינָה שִׁנָּֽיו׃ ס
Masoretic Text (1524)
כי אם אישׁ בעונו ימות כל האדם האכל הבסר תקהינה שׁניו
Westminster Leningrad Codex
כִּ֛י אִם־אִ֥ישׁ בַּעֲוֹנֹ֖ו יָמ֑וּת כָּל־הָֽאָדָ֛ם הָאֹכֵ֥ל הַבֹּ֖סֶר תִּקְהֶ֥ינָה שִׁנָּֽיו׃ ס
Greek Septuagint
ἀλλ᾿ ἢ ἕκαστος ἐν τῇ ἑαυτοῦ ἁμαρτίᾳ ἀποθανεῖται, καὶ τοῦ φαγόντος τὸν ὄμφακα αἱμωδιάσουσιν οἱ ὀδόντες αὐτοῦ.
Berean Study Bible
Instead ..., each will die for his own iniquity. If anyone ... eats the sour grapes, his own teeth will be set on edge.
Instead ..., each will die for his own iniquity. If anyone ... eats the sour grapes, his own teeth will be set on edge.
English Standard Version
But everyone shall die for his own iniquity Each man who eats sour grapes his teeth shall be set on edge
But everyone shall die for his own iniquity Each man who eats sour grapes his teeth shall be set on edge
Holman Christian Standard Version
Rather, each will die for his own wrongdoing. Anyone who eats sour grapes - his own teeth will be set on edge.
Rather, each will die for his own wrongdoing. Anyone who eats sour grapes - his own teeth will be set on edge.
King James Version
But every one shall die for his own iniquity: every man that eateth the sour grape, his teeth shall be set on edge (8799).
But every one shall die for his own iniquity: every man that eateth the sour grape, his teeth shall be set on edge (8799).
Lexham English Bible
⌊But⌋⌊everyone⌋⌊be set on edge⌋.
⌊But⌋⌊everyone⌋⌊be set on edge⌋.
New American Standard Version
"But everyone will die for his own iniquity; each man who eats the sour grapes, his teeth will be set on edge.
"But everyone will die for his own iniquity; each man who eats the sour grapes, his teeth will be set on edge.
World English Bible
But everyone shall die for his own iniquity: every man who eats the sour grapes, his teeth shall be set on edge.
But everyone shall die for his own iniquity: every man who eats the sour grapes, his teeth shall be set on edge.