Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 31:16
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1257
dialipetō
διαλιπέτω
Stop
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5456
phōnē
φωνή
your voice
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
2805
klauthmou
κλαυθμοῦ
weeping,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3788
ophthalmoi
ὀφθαλμοί
your eyes
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
1144
dakryōn
δακρύων
tears,
Noun, Genitive Plural Neuter
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1510.2.3
estin
ἔστιν
there is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3408
misthos
μισθὸς
a wage
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4674
sois
σοῖς
for your
Adjective, Dative Plural Neuter
2041
ergois
ἔργοις,
works,
Noun, Dative Plural Neuter
3004
says
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1994
epistrepsousin
ἐπιστρέψουσιν
they shall return
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
1093
gēs
γῆς
the land
Noun, Genitive Singular Feminine
2190
echthrōn
ἐχθρῶν,
of the enemies;
Noun, Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
ויש תקוה לאחריתך נאם יהוה ושבו בנים לגבולם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה מִנְעִ֤י קֹולֵךְ֙ מִבֶּ֔כִי וְעֵינַ֖יִךְ מִדִּמְעָ֑ה כִּי֩ יֵ֙שׁ שָׂכָ֤ר לִפְעֻלָּתֵךְ֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְשָׁ֖בוּ מֵאֶ֥רֶץ אֹויֵֽב׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה מנעי קולך מבכי ועיניך מדמעה כי ישׁ שׂכר לפעלתך נאם יהוה ושׁבו מארץ אויב
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה מִנְעִ֤י קֹולֵךְ֙ מִבֶּ֔כִי וְעֵינַ֖יִךְ מִדִּמְעָ֑ה כִּי֩ יֵ֙שׁ שָׂכָ֤ר לִפְעֻלָּתֵךְ֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְשָׁ֖בוּ מֵאֶ֥רֶץ אֹויֵֽב׃
Greek Septuagint
οὕτως εἶπεν κύριος διαλιπέτω ἡ φωνή σου ἀπὸ κλαυθμοῦ καὶ οἱ ὀφθαλμοί σου ἀπὸ δακρύων σου, ὅτι ἔστιν μισθὸς τοῖς σοῖς ἔργοις, καὶ ἐπιστρέψουσιν ἐκ γῆς ἐχθρῶν,
Berean Study Bible
This is what the LORD says: "Keep your voice from weeping and your eyes from tears, for the reward for your work will come, declares the LORD. Then your children will return from the land of the enemy.
This is what the LORD says: "Keep your voice from weeping and your eyes from tears, for the reward for your work will come, declares the LORD. Then your children will return from the land of the enemy.
English Standard Version
Thus says the Lord Keep your voice from weeping and your eyes from tears for there is a reward for your work declares the Lord and they shall come back from the land of the enemy
Thus says the Lord Keep your voice from weeping and your eyes from tears for there is a reward for your work declares the Lord and they shall come back from the land of the enemy
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord says: Keep your voice from weeping and your eyes from tears, for the reward for your work will come- this is the Lord's declaration- and your children will return from the enemy's land.
This is what the Lord says: Keep your voice from weeping and your eyes from tears, for the reward for your work will come- this is the Lord's declaration- and your children will return from the enemy's land.
King James Version
Thus saith the LORD; Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears: for thy work shall be rewarded, saith the LORD; and they shall come again from the land of the enemy (8802).
Thus saith the LORD; Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears: for thy work shall be rewarded, saith the LORD; and they shall come again from the land of the enemy (8802).
Lexham English Bible
Thus says Yahweh: "Restrain your voice from weeping, and your eyes from tears, for there is a reward for your work," ⌊declares⌋the land of the enemy.
Thus says Yahweh: "Restrain your voice from weeping, and your eyes from tears, for there is a reward for your work," ⌊declares⌋the land of the enemy.
New American Standard Version
Thus says the Lord, "Restrain your voice from weeping And your eyes from tears; For your work will be rewarded," declares the Lord, "And they will return from the land of the enemy.
Thus says the Lord, "Restrain your voice from weeping And your eyes from tears; For your work will be rewarded," declares the Lord, "And they will return from the land of the enemy.
World English Bible
Thus says Yahweh: Refrain your voice from weeping, and your eyes from tears; for your work shall be rewarded, says Yahweh; and they shall come again from the land of the enemy.
Thus says Yahweh: Refrain your voice from weeping, and your eyes from tears; for your work shall be rewarded, says Yahweh; and they shall come again from the land of the enemy.