Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 31:17
2532
And
1510.8.3
there shall be
1680
hope
3588
tois
τοῖς
to the
Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
2078
last
1473
of you,
3004
says
2962
the lord
2532
And
1994
shall return
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
5207
sons
1519
to
3588
tois
τοῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
3725
their borders.
1473
Aleppo Codex
שמוע שמעתי אפרים מתנודד יסרתני ואוסר כעגל לא למד השבני ואשובה כי אתה יהוה אלהי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיֵשׁ־תִּקְוָ֥ה לְאַחֲרִיתֵ֖ךְ נְאֻם־יְהוָ֑ה וְשָׁ֥בוּ בָנִ֖ים לִגְבוּלָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
וישׁ תקוה לאחריתך נאם יהוה ושׁבו בנים לגבולם
Westminster Leningrad Codex
וְיֵשׁ־תִּקְוָ֥ה לְאַחֲרִיתֵ֖ךְ נְאֻם־יְהוָ֑ה וְשָׁ֥בוּ בָנִ֖ים לִגְבוּלָֽם׃ ס
Greek Septuagint
μόνιμον τοῖς σοῖς τέκνοις.
Berean Study Bible
So there is hope for your future, declares the LORD, and your children will return to their own land.
So there is hope for your future, declares the LORD, and your children will return to their own land.
English Standard Version
There is hope for your future declares the Lord and your children shall come back to their own country
There is hope for your future declares the Lord and your children shall come back to their own country
Holman Christian Standard Version
There is hope for your future this is the Lord's declaration- and your children will return to their own territory
There is hope for your future this is the Lord's declaration- and your children will return to their own territory
King James Version
And there is hope in thine end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border.
And there is hope in thine end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border.
Lexham English Bible
And there is hope for your future," ⌊declares⌋your children will return to their territory.
And there is hope for your future," ⌊declares⌋your children will return to their territory.
New American Standard Version
"There is hope for your future," declares the Lord, "And {your} children will return to their own territory.
"There is hope for your future," declares the Lord, "And {your} children will return to their own territory.
World English Bible
There is hope for your latter end, says Yahweh; and your children shall come again to their own border.
There is hope for your latter end, says Yahweh; and your children shall come again to their own border.