Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 23:35
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
2046
ereite
ἐρεῖτε
you shall say
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
1538
hekastos
ἕκαστος
each
Adjective, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4139
plēsion
πλησίον
his neighbor,
Adverb
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1538
hekastos
ἕκαστος
each
Adjective, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
80
adelphon
ἀδελφὸν
his brother,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
5100
ti
τί
What did
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
611
apekrithē
ἀπεκρίθη
the lord
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5100
ti
τί
what did
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
2980
elalēsen
ἐλάλησεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος,
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
כה תאמרו איש על רעהו ואיש אל אחיו מה ענה יהוה ומה דבר יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֥ה תֹאמְר֛וּ אִ֥ישׁ עַל־רֵעֵ֖הוּ וְאִ֣ישׁ אֶל־אָחִ֑יו מֶה־עָנָ֣ה יְהוָ֔ה וּמַה־דִּבֶּ֖ר יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
כה תאמרו אישׁ על רעהו ואישׁ אל אחיו מה ענה יהוה ומה דבר יהוה
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֥ה תֹאמְר֛וּ אִ֥ישׁ עַל־רֵעֵ֖הוּ וְאִ֣ישׁ אֶל־אָחִ֑יו מֶה־עָנָ֣ה יְהוָ֔ה וּמַה־דִּבֶּ֖ר יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
ὅτι οὕτως ἐρεῖτε ἕκαστος πρὸς τὸν πλησίον αὐτοῦ καὶ ἕκαστος πρὸς τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ τί ἀπεκρίθη κύριος, καὶ τί ἐλάλησεν κύριος
Berean Study Bible
This is what each man is to say to his friend ... and to his brother: 'What has the LORD answered?' or,''What has the LORD spoken?'
This is what each man is to say to his friend ... and to his brother: 'What has the LORD answered?' or,''What has the LORD spoken?'
English Standard Version
Thus shall you say every one to his neighbor and every one to his brother What has the Lord answered or What has the Lord spoken
Thus shall you say every one to his neighbor and every one to his brother What has the Lord answered or What has the Lord spoken
Holman Christian Standard Version
This is what each man is to say to his friend and to his brother, 'What has the Lord answered?' or 'What has the Lord spoken?'
This is what each man is to say to his friend and to his brother, 'What has the Lord answered?' or 'What has the Lord spoken?'
King James Version
Thus shall ye say every one to his neighbour, and every one to his brother, What hath the LORD answered (8804)? and, What hath the LORD spoken (8765)?
Thus shall ye say every one to his neighbour, and every one to his brother, What hath the LORD answered (8804)? and, What hath the LORD spoken (8765)?
Lexham English Bible
Thus you shall say, each one to his neighbor and each one to his brother: 'What has Yahweh answered?' or, 'What has Yahweh spoken?'
Thus you shall say, each one to his neighbor and each one to his brother: 'What has Yahweh answered?' or, 'What has Yahweh spoken?'
New American Standard Version
"Thus will each of you say to his neighbor and to his brother, 'What has the Lord answered?' or, 'What has the Lord spoken?'
"Thus will each of you say to his neighbor and to his brother, 'What has the Lord answered?' or, 'What has the Lord spoken?'
World English Bible
You shall say everyone to his neighbor, and everyone to his brother, What has Yahweh answered? and, What has Yahweh spoken?
You shall say everyone to his neighbor, and everyone to his brother, What has Yahweh answered? and, What has Yahweh spoken?