Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 2:10
2089
For
1330
dielthete
διέλθετε
go
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3520
nēsous
νήσους
the islands
Noun, Accusative Plural Feminine
*
of the Chittim,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1492
idete
ἴδετε,
see!
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
*
Kedar
649
aposteilate
ἀποστείλατε
send,
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3539
noēsate
νοήσατε
comprehend
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
4970
sphodra
σφόδρα,
exceedingly!
Adverb
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1492
idete
ἴδετε,
see!
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
1487
ei
εἰ
if
Conjunction
1096
gegonen
γέγονεν
have taken place
Verb, Perfect Active Indicative 3rd Singular
5108
toiauta
τοιαῦτα.
such things
Adjective, Nominative Plural Neuter
Aleppo Codex
כי עברו איי כתיים וראו וקדר שלחו והתבוננו מאד וראו הן היתה כזאת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י עִבְר֞וּ אִיֵּ֤י כִתִּיִּים֙ וּרְא֔וּ וְקֵדָ֛ר שִׁלְח֥וּ וְהִֽתְבֹּונְנ֖וּ מְאֹ֑ד וּרְא֕וּ הֵ֥ן הָיְתָ֖ה כָּזֹֽאת׃
Masoretic Text (1524)
כי עברו איי כתיים וראו וקדר שׁלחו והתבוננו מאד וראו הן היתה כזאת
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י עִבְר֞וּ אִיֵּ֤י כִתִּיִּים֙ וּרְא֔וּ וְקֵדָ֛ר שִׁלְח֥וּ וְהִֽתְבֹּונְנ֖וּ מְאֹ֑ד וּרְא֕וּ הֵ֥ן הָיְתָ֖ה כָּזֹֽאת׃
Greek Septuagint
διότι διέλθετε εἰς νήσους Χεττιιμ καὶ ἴδετε, καὶ εἰς Κηδαρ ἀποστείλατε καὶ νοήσατε σφόδρα, καὶ ἴδετε εἰ γέγονεν τοιαῦτα.
Berean Study Bible
- Cross over to the coasts of Cyprus and take a look; send to Kedar and consider carefully; see if there has ever been anything like this:
- Cross over to the coasts of Cyprus and take a look; send to Kedar and consider carefully; see if there has ever been anything like this:
English Standard Version
For cross to the coasts of Cyprus and see or send to Kedar and examine with care see if there has been such a thing
For cross to the coasts of Cyprus and see or send to Kedar and examine with care see if there has been such a thing
Holman Christian Standard Version
Cross over to Cyprus and take a look. Send someone to Kedar and consider carefully; see if there has ever been anything like this:
Cross over to Cyprus and take a look. Send someone to Kedar and consider carefully; see if there has ever been anything like this:
King James Version
For pass over the isles of Chittim, and see (8798); and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing.
For pass over the isles of Chittim, and see (8798); and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing.
Lexham English Bible
For go over to the coasts of Cyprus and look, and send to Kedar and consider very closely, and see if there has been a thing like this:
For go over to the coasts of Cyprus and look, and send to Kedar and consider very closely, and see if there has been a thing like this:
New American Standard Version
"For cross to the coastlands of Kittim and see, And send to Kedar and observe closely And see if there has been such {a thing} as this!
"For cross to the coastlands of Kittim and see, And send to Kedar and observe closely And see if there has been such {a thing} as this!
World English Bible
For pass over to the islands of Kittim, and see; and send to Kedar, and consider diligently; and see if there has been such a thing.
For pass over to the islands of Kittim, and see; and send to Kedar, and consider diligently; and see if there has been such a thing.