Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 14:6
3688
onoi
ὄνοι
donkeys
Noun, Nominative Plural Masculine
66
agrioi
ἄγριοι
The wild
Adjective, Nominative Plural Masculine
2476
estēsan
ἔστησαν
stood
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3486.1
napas
νάπας·
the groves,
Noun, Accusative Plural Feminine
2532
and
1670
heilkysan
εἵλκυσαν
drew
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
417
anemon
ἄνεμον,
wind
Noun, Accusative Singular Masculine
5613
as
1404
dragons;
1587
exelipon
ἐξέλιπον
failed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3788
ophthalmoi
ὀφθαλμοὶ
their eyes,
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
5528
chortos
χόρτος
grass.
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ופראים עמדו על שפים שאפו רוח כתנים כלו עיניהם כי אין עשב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּפְרָאִים֙ עָמְד֣וּ עַל־שְׁפָיִ֔ם שָׁאֲפ֥וּ ר֖וּחַ כַּתַּנִּ֑ים כָּל֥וּ עֵינֵיהֶ֖ם כִּי־אֵ֥ין עֵֽשֶׂב׃
Masoretic Text (1524)
ופראים עמדו על שׁפים שׁאפו רוח כתנים כלו עיניהם כי אין עשׂב
Westminster Leningrad Codex
וּפְרָאִים֙ עָמְד֣וּ עַל־שְׁפָיִ֔ם שָׁאֲפ֥וּ ר֖וּחַ כַּתַּנִּ֑ים כָּל֥וּ עֵינֵיהֶ֖ם כִּי־אֵ֥ין עֵֽשֶׂב׃
Greek Septuagint
ὄνοι ἄγριοι ἔστησαν ἐπὶ νάπας· εἵλκυσαν ἄνεμον, ἐξέλιπον οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτῶν, ὅτι οὐκ ἦν χόρτος ἀπὸ λαοῦ ἀδικίας. —
Berean Study Bible
Wild donkeys stand on barren heights; they pant for air like jackals; their eyes fail for lack of pasture."
Wild donkeys stand on barren heights; they pant for air like jackals; their eyes fail for lack of pasture."
English Standard Version
The wild donkeys stand on the bare heights they pant for air like jackals their eyes fail because there is no vegetation
The wild donkeys stand on the bare heights they pant for air like jackals their eyes fail because there is no vegetation
Holman Christian Standard Version
Wild donkeys stand on the barren heights panting for air like jackals. Their eyes fail because there are no green plants.
Wild donkeys stand on the barren heights panting for air like jackals. Their eyes fail because there are no green plants.
King James Version
And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail (8804), because there was no grass.
And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail (8804), because there was no grass.
Lexham English Bible
And wild asses stand on the barren heights, they gasp for
And wild asses stand on the barren heights, they gasp for
New American Standard Version
"The wild donkeys stand on the bare heights; They pant for air like jackals, Their eyes fail For there is no vegetation.
"The wild donkeys stand on the bare heights; They pant for air like jackals, Their eyes fail For there is no vegetation.
World English Bible
The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.