Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 9:5
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
3956
pasan
πᾶσαν
every
Adjective, Accusative Singular Feminine
4749
stolēn
στολὴν
apparel
Noun, Accusative Singular Feminine
1996
episynēgmenēn
ἐπισυνηγμένην
assembled
Verb, Perfect Middle Participle Accusative Singular Feminine
1388
dolō
δόλῳ
by treachery
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2440
himation
ἱμάτιον
garment,
Noun, Accusative Singular Neuter
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
2643
katallagēs
καταλλαγῆς
reparation
Noun, Genitive Singular Feminine
661
apoteisousin
ἀποτείσουσιν
they shall pay;
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2309
thelēsousin
θελήσουσιν
they shall want to
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
1487
ei
εἰ
even if
Conjunction
1096
egenēthēsan
ἐγενήθησαν
it became
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
4446.1
pyrikaustoi
πυρίκαυστοι.
scorched.
Adjective, Nominative Plural Masculine
Aleppo Codex
כי כל סאון סאן ברעש ושמלה מגוללה בדמים והיתה לשרפה מאכלת אש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֤י כָל־סְאֹון֙ סֹאֵ֣ן בְּרַ֔עַשׁ וְשִׂמְלָ֖ה מְגֹולָלָ֣ה בְדָמִ֑ים וְהָיְתָ֥ה לִשְׂרֵפָ֖ה מַאֲכֹ֥לֶת אֵֽשׁ׃
Masoretic Text (1524)
כי כל סאון סאן ברעשׁ ושׂמלה מגוללה בדמים והיתה לשׂרפה מאכלת אשׁ
Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י כָל־סְאֹון֙ סֹאֵ֣ן בְּרַ֔עַשׁ וְשִׂמְלָ֖ה מְגֹולָלָ֣ה בְדָמִ֑ים וְהָיְתָ֥ה לִשְׂרֵפָ֖ה מַאֲכֹ֥לֶת אֵֽשׁ׃
Greek Septuagint
ὅτι πᾶσαν στολὴν ἐπισυνηγμένην δόλῳ καὶ ἱμάτιον μετὰ καταλλαγῆς ἀποτείσουσιν καὶ θελήσουσιν εἰ ἐγενήθησαν πυρίκαυστοι.
Berean Study Bible
For every trampling boot of battle and every garment rolled in blood will be burned as fuel for the fire.
For every trampling boot of battle and every garment rolled in blood will be burned as fuel for the fire.
English Standard Version
For every boot of the tramping warrior in battle tumult and every garment rolled in blood will be burned as fuel for the fire
For every boot of the tramping warrior in battle tumult and every garment rolled in blood will be burned as fuel for the fire
Holman Christian Standard Version
For the trampling boot of battle and the bloodied garments of war will be burned as fuel for the fire.
For the trampling boot of battle and the bloodied garments of war will be burned as fuel for the fire.
King James Version
For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.
For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.
Lexham English Bible
For every boot ⌊that marches and shakes the earth⌋⌊will⌋ be for burning— fire fuel.
For every boot ⌊that marches and shakes the earth⌋⌊will⌋ be for burning— fire fuel.
New American Standard Version
For every boot of the booted warrior in the {battle} tumult, And cloak rolled in blood, will be for burning, fuel for the fire.
For every boot of the booted warrior in the {battle} tumult, And cloak rolled in blood, will be for burning, fuel for the fire.
World English Bible
For all the armor of the armed man in the noisy battle, and the garments rolled in blood, will be for burning, fuel for the fire.
For all the armor of the armed man in the noisy battle, and the garments rolled in blood, will be for burning, fuel for the fire.