Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Isaiah 7:4

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2046
ereis
ἐρεῖς
you shall say
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
5442
phylaxai
φύλαξαι
Guard
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2270
hēsychasai
ἡσυχάσαι
to be still,
Verb, Aorist Active Infinate
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3361
mē
μὴ
do not
Adverb
5399
phobou
φοβοῦ,
fear!
Verb, Present Middle Imperative 2nd Singular
3366
mēde
μηδὲ
nor
Conjunction
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
5590
psychē
ψυχή
your soul
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
770
astheneitō
ἀσθενείτω
be weak
Verb, Present Active Imperative 3rd Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1417
dyo
δύο
two
Indicativeeclinable Number
3586
xylōn
ξύλων
trees
Noun, Genitive Plural Neuter
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1149.1
dalōn
δαλῶν
firebrands,
Noun, Genitive Plural Masculine
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2585.2-3778
of these smoking;
3752
hotan
ὅταν
for whenever
Adverb
1063
gar
γὰρ
Participleicle
3709
orgē
ὀργὴ
the anger
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2372
thymou
θυμοῦ
of my rage
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1096
genētai
γένηται,
takes place,
Verb, Aorist Middle Subjective 3rd Singular
3825
palin
πάλιν
again
Adverb
2390
iasomai
ἰάσομαι.
I will heal.
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular

 

Aleppo Codex
ואמרת אליו השמר והשקט אל תירא ולבבך אל ירך משני זנבות האודים העשנים האלה בחרי־אף רצין וארם ובן רמליהו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאָמַרְתָּ֣ ֠אֵלָיו הִשָּׁמֵ֙ר וְהַשְׁקֵ֜ט אַל־תִּירָ֗א וּלְבָבְךָ֙ אַל־יֵרַ֔ךְ מִשְּׁנֵ֨י זַנְבֹ֧ות הָאוּדִ֛ים הָעֲשֵׁנִ֖ים הָאֵ֑לֶּה בָּחֳרִי־אַ֛ף רְצִ֥ין וַאֲרָ֖ם וּבֶן־רְמַלְיָֽהוּ׃
Masoretic Text (1524)
ואמרת אליו השׁמר והשׁקט אל תירא ולבבך אל ירך משׁני זנבות האודים העשׁנים האלה בחרי אף רצין וארם ובן רמליהו
Westminster Leningrad Codex
וְאָמַרְתָּ֣ ֠אֵלָיו הִשָּׁמֵ֙ר וְהַשְׁקֵ֜ט אַל־תִּירָ֗א וּלְבָבְךָ֙ אַל־יֵרַ֔ךְ מִשְּׁנֵ֨י זַנְבֹ֧ות הָאוּדִ֛ים הָעֲשֵׁנִ֖ים הָאֵ֑לֶּה בָּחֳרִי־אַ֛ף רְצִ֥ין וַאֲרָ֖ם וּבֶן־רְמַלְיָֽהוּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐρεῖς αὐτῷ φύλαξαι τοῦ ἡσυχάσαι καὶ μὴ φοβοῦ, μηδὲ ἡ ψυχή σου ἀσθενείτω ἀπὸ τῶν δύο ξύλων τῶν δαλῶν τῶν καπνιζομένων τούτων· ὅταν γὰρ ὀργὴ τοῦ θυμοῦ μου γένηται, πάλιν ἰάσομαι. καὶ ὁ υἱὸς τοῦ Αραμ καὶ ὁ υἱὸς τοῦ Ρομελιου, ὅτι ἐβουλεύσαντο βουλὴν πονηρὰν περὶ σοῦ λέγοντες
Berean Study Bible
and say to him: Calm down and be quiet. Do not be afraid or fainthearted ... ... over these two smoldering stubs of firewood, over the fierce anger of Rezin and Aram and of the son of Remaliah.
English Standard Version
And say to him Be careful be quiet do not fear and do not let your heart be faint because of these two smoldering stumps of firebrands at the fierce anger of Rezin and Syria and the son of Remaliah
Holman Christian Standard Version
Say to him: Calm down and be quiet. Don't be afraid or cowardly because of these two smoldering stubs of firebrands, the fierce anger of Rezin and Aram, and the son of Remaliah.
King James Version
And say unto him, Take heed (8734), and be quiet (8685); fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah.
Lexham English Bible
And you must say to him, 'Take heed and be quiet! You must not fear, and your heart must not be faint because of these two stumps of smoldering firebrands, because of the fierce anger of
New American Standard Version
and say to him, 'Take care and be calm, have no fear and do not be fainthearted because of these two stubs of smoldering firebrands, on account of the fierce anger of Rezin and Aram and the son of Remaliah.
World English Bible
Tell him, ‘Be careful, and keep calm. Don't be afraid, neither let your heart be faint because of these two tails of smoking torches, for the fierce anger of Rezin and Syria, and of the son of Remaliah.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile