Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 7:5
2532
And as far as
3588
the
5207
son
3588
*
of Aram,
2532
and
3588
the
5207
son
3588
*
of Remaliah,
3754
that
1011
they consulted
1012
counsel
4190
wicked, saying,
Aleppo Codex
יען כי יעץ עליך ארם רעה־אפרים ובן רמליהו לאמר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יַ֗עַן כִּֽי־יָעַ֥ץ עָלֶ֛יךָ אֲרָ֖ם רָעָ֑ה אֶפְרַ֥יִם וּבֶן־רְמַלְיָ֖הוּ לֵאמֹֽר׃
Masoretic Text (1524)
יען כי יעץ עליך ארם רעה אפרים ובן רמליהו לאמר
Westminster Leningrad Codex
יַ֗עַן כִּֽי־יָעַ֥ץ עָלֶ֛יךָ אֲרָ֖ם רָעָ֑ה אֶפְרַ֥יִם וּבֶן־רְמַלְיָ֖הוּ לֵאמֹֽר׃
Greek Septuagint
καί ὁ υἱός ὁ Αραμ καί ὁ υἱός ὁ Ρομελιας ὅτι βουλεύω βουλή πονηρός περί σύ λέγω
Berean Study Bible
For ... Aram, along with Ephraim and the son of Remaliah, has plotted your ruin ..., saying:
For ... Aram, along with Ephraim and the son of Remaliah, has plotted your ruin ..., saying:
English Standard Version
Because Syria with Ephraim and the son of Remaliah has devised evil against you saying
Because Syria with Ephraim and the son of Remaliah has devised evil against you saying
Holman Christian Standard Version
For Aram, along with Ephraim and the son of Remaliah, has plotted harm against you. They say,
For Aram, along with Ephraim and the son of Remaliah, has plotted harm against you. They say,
King James Version
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying (8800),
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying (8800),
Lexham English Bible
Because Aram has plotted evil against you with Ephraim and the son of Remaliah, saying,
Because Aram has plotted evil against you with Ephraim and the son of Remaliah, saying,
New American Standard Version
'Because Aram, {with} Ephraim and the son of Remaliah, has planned evil against you, saying,
'Because Aram, {with} Ephraim and the son of Remaliah, has planned evil against you, saying,
World English Bible
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have plotted evil against you, saying,
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have plotted evil against you, saying,