Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 66:1
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
The
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3772
ouranos
οὐρανός
heaven
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
moi
μοι
is my
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2362
thronos
θρόνος,
throne,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
and
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1093
gē
γῆ
earth
Noun, Nominative Singular Feminine
5286
hypopodion
ὑποπόδιον
a footstool
Noun, Nominative Singular Neuter
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4228
podōn
ποδῶν
for my feet.
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
mou
μου·
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
4169
poion
ποῖον
What kind of
Adjective, Accusative Singular Masculine
3624
oikon
οἶκον
house
Noun, Accusative Singular Masculine
3618
oikodomēsete
οἰκοδομήσετέ
shall you build
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
1473
moi
μοι
to me?
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2532
and
4169
poion
ποῖον
what kind of
Adjective, Accusative Singular Masculine
5117
topos
τόπος
place
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2663
katapauseōs
καταπαύσεώς
for my rest?
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
mou
μου·
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
כה אמר יהוה השמים כסאי והארץ הדם רגלי אי זה בית אשר תבנו לי ואי זה מקום מנוחתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הַשָּׁמַ֣יִם כִּסְאִ֔י וְהָאָ֖רֶץ הֲדֹ֣ם רַגְלָ֑י אֵי־זֶ֥ה בַ֙יִת֙ אֲשֶׁ֣ר תִּבְנוּ־לִ֔י וְאֵי־זֶ֥ה מָקֹ֖ום מְנוּחָתִֽי׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה השׁמים כסאי והארץ הדם רגלי אי זה בית אשׁר תבנו לי ואי זה מקום מנוחתי
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הַשָּׁמַ֣יִם כִּסְאִ֔י וְהָאָ֖רֶץ הֲדֹ֣ם רַגְלָ֑י אֵי־זֶ֥ה בַ֙יִת֙ אֲשֶׁ֣ר תִּבְנוּ־לִ֔י וְאֵי־זֶ֥ה מָקֹ֖ום מְנוּחָתִֽי׃
Greek Septuagint
οὕτως λέγει κύριος ὁ οὐρανός μοι θρόνος, ἡ δὲ γῆ ὑποπόδιον τῶν ποδῶν μου· ποῖον οἶκον οἰκοδομήσετέ μοι ἢ ποῖος τόπος τῆς καταπαύσεώς μου
Berean Study Bible
This is what the LORD says: "Heaven is My throne, and earth is My footstool .... What kind ... of house - will you build for Me? Or where will ... My place of repose be?
This is what the LORD says: "Heaven is My throne, and earth is My footstool .... What kind ... of house - will you build for Me? Or where will ... My place of repose be?
English Standard Version
Thus says the Lord: "Heaven is my throne, and the earth is my footstool; what is the house that you would build for me, and what is the place of my rest?
Thus says the Lord: "Heaven is my throne, and the earth is my footstool; what is the house that you would build for me, and what is the place of my rest?
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord says: Heaven is My throne, and earth is My footstool. What house could you possibly build for Me And what place could be My home?
This is what the Lord says: Heaven is My throne, and earth is My footstool. What house could you possibly build for Me And what place could be My home?
King James Version
Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool *: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest?
Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool *: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest?
Lexham English Bible
Thus says Yahweh: "Heaven is my throne, and the earth is the footstool for my feet. Where is this house that you would build for me? And where is this resting place for me?
Thus says Yahweh: "Heaven is my throne, and the earth is the footstool for my feet. Where is this house that you would build for me? And where is this resting place for me?
New American Standard Version
Thus says the Lord, "Heaven is My throne and the earth is My footstool. Where then is a house you could build for Me? And where is a place that I may rest?
Thus says the Lord, "Heaven is My throne and the earth is My footstool. Where then is a house you could build for Me? And where is a place that I may rest?
World English Bible
Thus says Yahweh, "Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what kind of house will you build to me? and what place shall be my rest?
Thus says Yahweh, "Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what kind of house will you build to me? and what place shall be my rest?