Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 65:13
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this,
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Neuter
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
3588
hoi
οἱ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1398
douleuontes
δουλεύοντές
serving
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
1473
moi
μοι
to me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2068
phagontai
φάγονται,
shall eat,
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1473
hymeis
ὑμεῖς
but you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
1161
de
δὲ
Participleicle
3983
peinasete
πεινάσετε·
shall hunger.
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1398
douleuontes
δουλεύοντές
my servants
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
1473
moi
μοι
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
4095
piontai
πίονται,
shall drink,
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1473
hymeis
ὑμεῖς
but you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
1161
de
δὲ
Participleicle
1372
dipsēsete
διψήσετε·
shall thirst.
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
3588
hoi
οἱ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1398
douleuontes
δουλεύοντές
serving
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
1473
moi
μοι
me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2165
euphranthēsontai
εὐφρανθήσονται,
shall be glad,
Verb, Future Passive Indicative 3rd Plural
1473
hymeis
ὑμεῖς
but you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
1161
de
δὲ
Participleicle
153
aischynthēsesthe
αἰσχυνθήσεσθε·
shall be ashamed.
Verb, Future Passive Indicative 2nd Plural
Aleppo Codex
לכן כה אמר אדני יהוה הנה עבדי יאכלו ואתם תרעבו הנה־עבדי ישתו ואתם תצמאו הנה עבדי ישמחו ואתם תבשו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֞ן כֹּה־אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הִנֵּ֨ה עֲבָדַ֤י׀ יֹאכֵ֨לוּ֙ וְאַתֶּ֣ם תִּרְעָ֔בוּ הִנֵּ֧ה עֲבָדַ֛י יִשְׁתּ֖וּ וְאַתֶּ֣ם תִּצְמָ֑אוּ הִנֵּ֧ה עֲבָדַ֛י יִשְׂמָ֖חוּ וְאַתֶּ֥ם תֵּבֹֽשׁוּ׃
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר אדני יהוה הנה עבדי יאכלו ואתם תרעבו הנה עבדי ישׁתו ואתם תצמאו הנה עבדי ישׂמחו ואתם תבשׁו
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֞ן כֹּה־אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הִנֵּ֨ה עֲבָדַ֤י׀ יֹאכֵ֨לוּ֙ וְאַתֶּ֣ם תִּרְעָ֔בוּ הִנֵּ֧ה עֲבָדַ֛י יִשְׁתּ֖וּ וְאַתֶּ֣ם תִּצְמָ֑אוּ הִנֵּ֧ה עֲבָדַ֛י יִשְׂמָ֖חוּ וְאַתֶּ֥ם תֵּבֹֽשׁוּ׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος ἰδοὺ οἱ δουλεύοντές μοι φάγονται, ὑμεῖς δὲ πεινάσετε· ἰδοὺ οἱ δουλεύοντές μοι πίονται, ὑμεῖς δὲ διψήσετε· ἰδοὺ οἱ δουλεύοντές μοι εὐφρανθήσονται, ὑμεῖς δὲ αἰσχυνθήσεσθε·
Berean Study Bible
Therefore this is what the Lord GOD ... says: "My servants will eat, but you will go hungry; ... My servants will drink, but you will go thirsty; ... My servants will rejoice, but you will be put to shame.
Therefore this is what the Lord GOD ... says: "My servants will eat, but you will go hungry; ... My servants will drink, but you will go thirsty; ... My servants will rejoice, but you will be put to shame.
English Standard Version
Therefore thus says the Lord God Behold my servants shall eat but you shall be hungry behold my servants shall drink but you shall be thirsty behold my servants shall rejoice but you shall be put to shame
Therefore thus says the Lord God Behold my servants shall eat but you shall be hungry behold my servants shall drink but you shall be thirsty behold my servants shall rejoice but you shall be put to shame
Holman Christian Standard Version
Therefore, this is what the Lord God says: My servants will eat, but you will be hungry; My servants will drink, but you will be thirsty; My servants will rejoice, but you will be put to shame.
Therefore, this is what the Lord God says: My servants will eat, but you will be hungry; My servants will drink, but you will be thirsty; My servants will rejoice, but you will be put to shame.
King James Version
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat (8799), but ye shall be hungry (8799): behold, my servants shall drink (8799), but ye shall be thirsty (8799): behold, my servants shall rejoice (8799), but ye shall be ashamed (8799):
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat (8799), but ye shall be hungry (8799): behold, my servants shall drink (8799), but ye shall be thirsty (8799): behold, my servants shall rejoice (8799), but ye shall be ashamed (8799):
Lexham English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Look! My servants shall eat but you, you shall be hungry. Look! My servants shall drink but you, you shall be thirsty. Look! My servants shall rejoice but you, you shall be ashamed.
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Look! My servants shall eat but you, you shall be hungry. Look! My servants shall drink but you, you shall be thirsty. Look! My servants shall rejoice but you, you shall be ashamed.
New American Standard Version
Therefore, thus says the Lord God, "Behold, My servants will eat, but you will be hungry. Behold, My servants will drink, but you will be thirsty. Behold, My servants will rejoice, but you will be put to shame.
Therefore, thus says the Lord God, "Behold, My servants will eat, but you will be hungry. Behold, My servants will drink, but you will be thirsty. Behold, My servants will rejoice, but you will be put to shame.
World English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh, "Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be disappointed;
Therefore thus says the Lord Yahweh, "Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be disappointed;