Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Isaiah 65:14

TapClick Strong's number to view lexical information.
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
3588
hoi
οἱ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1398
douleuontes
δουλεύοντές
serving
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
1473
moi
μοι
me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
21
agalliasontai
ἀγαλλιάσονται
shall exult
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1722
en
ἐν
in
Preposition
2167
euphrosynē
εὐφροσύνῃ,
gladness,
Noun, Dative Singular Feminine
1473
hymeis
ὑμεῖς
but you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
1161
de
δὲ
Participleicle
2896
kekraxesthe
κεκράξεσθε
shall cry out
Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural
1223
dia
διὰ
because of
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4192
ponon
πόνον
misery
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2588
kardias
καρδίας
of your heart;
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
4936.1
syntribēs
συντριβῆς
the destruction
Noun, Genitive Singular Feminine
4151
pneumatos
πνεύματος
of your spirit
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3649
ololyxete
ὀλολύξετε.
you shall shriek.
Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural

 

Aleppo Codex
הנה עבדי ירנו מטוב לב ואתם תצעקו מכאב לב ומשבר רוח תילילו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הִנֵּ֧ה עֲבָדַ֛י יָרֹ֖נּוּ מִטּ֣וּב לֵ֑ב וְאַתֶּ֤ם תִּצְעֲקוּ֙ מִכְּאֵ֣ב לֵ֔ב וּמִשֵּׁ֥בֶר ר֖וּחַ תְּיֵלִֽילוּ׃
Masoretic Text (1524)
הנה עבדי ירנו מטוב לב ואתם תצעקו מכאב לב ומשׁבר רוח תילילו
Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֧ה עֲבָדַ֛י יָרֹ֖נּוּ מִטּ֣וּב לֵ֑ב וְאַתֶּ֤ם תִּצְעֲקוּ֙ מִכְּאֵ֣ב לֵ֔ב וּמִשֵּׁ֥בֶר ר֖וּחַ תְּיֵלִֽילוּ׃
Greek Septuagint
ἰδοὺ οἱ δουλεύοντές μοι ἀγαλλιάσονται ἐν εὐφροσύνῃ, ὑμεῖς δὲ κεκράξεσθε διὰ τὸν πόνον τῆς καρδίας ὑμῶν καὶ ἀπὸ συντριβῆς πνεύματος ὀλολύξετε.
Berean Study Bible
- My servants will shout for joy with a glad heart, but you will cry out with a heavy heart and wail with a broken spirit.
English Standard Version
behold my servants shall sing for gladness of heart but you shall cry out for pain of heart and shall wail for breaking of spirit
Holman Christian Standard Version
My servants will shout for joy from a glad heart, but you will cry out from an anguished heart, and you will lament out of a broken spirit.
King James Version
Behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.
Lexham English Bible
Look! My servants shall shout for joy⌋⌊for pain⌋⌊for sadness.
New American Standard Version
"Behold, My servants will shout joyfully with a glad heart, But you will cry out with a heavy heart, And you will wail with a broken spirit.
World English Bible
behold, my servants shall sing for joy of heart, but you shall cry for sorrow of heart, and shall wail for anguish of spirit.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile