Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Isaiah 53:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
5613
hōs
ὡς
as
Participleicle
4263
probata
πρόβατα
sheep
Noun, Nominative Plural Neuter
4105
eplanēthēmen
ἐπλανήθημεν,
We were wandered.
Verb, Aorist Passive Indicative 1st Plural
444
anthrōpos
ἄνθρωπος
A man
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tē
τῇ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3598
hodō
ὁδῷ
in his way
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
4105
eplanēthēmen
ἐπλανήθημεν,
was wandered,
Verb, Aorist Passive Indicative 1st Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3860
paredōken
παρέδωκεν
delivered him up
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tē
τῇ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
266
hamartiais
ἁμαρτίαις
for our sins.
Noun, Dative Plural Feminine
1473
hēmōn
ἡμῶν.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural

 

Aleppo Codex
כלנו כצאן תעינו איש לדרכו פנינו ויהוה הפגיע בו את עון כלנו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֻּלָּ֙נוּ֙ כַּצֹּ֣אן תָּעִ֔ינוּ אִ֥ישׁ לְדַרְכֹּ֖ו פָּנִ֑ינוּ וַֽיהוָה֙ הִפְגִּ֣יעַ בֹּ֔ו אֵ֖ת עֲוֹ֥ן כֻּלָּֽנוּ׃
Masoretic Text (1524)
כלנו כצאן תעינו אישׁ לדרכו פנינו ויהוה הפגיע בו את עון כלנו
Westminster Leningrad Codex
כֻּלָּ֙נוּ֙ כַּצֹּ֣אן תָּעִ֔ינוּ אִ֥ישׁ לְדַרְכֹּ֖ו פָּנִ֑ינוּ וַֽיהוָה֙ הִפְגִּ֣יעַ בֹּ֔ו אֵ֖ת עֲוֹ֥ן כֻּלָּֽנוּ׃
Greek Septuagint
πάντες ὡς πρόβατα ἐπλανήθημεν, ἄνθρωπος τῇ ὁδῷ αὐτοῦ ἐπλανήθη· καὶ κύριος παρέδωκεν αὐτὸν ταῖς ἁμαρτίαις ἡμῶν.
Berean Study Bible
We all like sheep have gone astray, each one has turned to his own way; and the LORD has laid on Him the iniquity of us all.
English Standard Version
All we like sheep have gone astray we have turned every one to his own way and the Lord has laid on him the iniquity of us all
Holman Christian Standard Version
We all went astray like sheep; we all have turned to our own way and the Lord has punished Him for the iniquity of us all
King James Version
All we like sheep have gone astray (8804); we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.
Lexham English Bible
All of us have wandered about like sheep; we each have turned to his own way; and Yahweh let fall on him the iniquity of us all.
New American Standard Version
All of us like sheep have gone astray, Each of us has turned to his own way; But the Lord has caused the iniquity of us all To fall on Him.
World English Bible
All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile