Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 51:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1473
se
σὲ
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
3870
parakalesō
παρακαλέσω,
I will comfort,
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
*
O Zion.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3870
parakalesō
παρακαλέσω,
I comforted
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2048
erēma
ἔρημα
her desolate places;
Adjective, Accusative Plural Neuter
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5087
thēsō
θήσω
I will make
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2048
erēma
ἔρημα
her desolate places
Adjective, Accusative Plural Neuter
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
5613
hōs
ὡς
as
Adverb
3857
paradeison
παράδεισον
a park;
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
4314
1424
her western places
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
5613
hōs
ὡς
as
Adverb
3857
paradeison
παράδεισον
a park
Noun, Accusative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου·
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2167
euphrosynēn
εὐφροσύνην
gladness
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
19.1
agalliama
ἀγαλλίαμα
a leap for joy
Noun, Accusative Singular Neuter
2147
heurēsousin
εὑρήσουσιν
They shall find
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
1722
en
ἐν
in
Preposition
1473
autē
αὐτῇ,
her --
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
1843.1
exomologēsin
ἐξομολόγησιν
acknowledgment
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5456
phōnēn
φωνὴν
a voice
Noun, Accusative Singular Feminine
133
aineseōs
αἰνέσεως—
of praise.
Noun, Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
כי נחם יהוה ציון נחם כל חרבתיה וישם מדברה כעדן וערבתה כגן יהוה ששון ושמחה ימצא בה תודה וקול זמרה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־נִחַ֙ם יְהוָ֜ה צִיֹּ֗ון נִחַם֙ כָּל־חָרְבֹתֶ֔יהָ וַיָּ֤שֶׂם מִדְבָּרָהּ֙ כְּעֵ֔דֶן וְעַרְבָתָ֖הּ כְּגַן־יְהוָ֑ה שָׂשֹׂ֤ון וְשִׂמְחָה֙ יִמָּ֣צֵא בָ֔הּ תֹּודָ֖ה וְקֹ֥ול זִמְרָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
כי נחם יהוה ציון נחם כל חרבתיה וישׂם מדברה כעדן וערבתה כגן יהוה שׂשׂון ושׂמחה ימצא בה תודה וקול זמרה
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־נִחַ֙ם יְהוָ֜ה צִיֹּ֗ון נִחַם֙ כָּל־חָרְבֹתֶ֔יהָ וַיָּ֤שֶׂם מִדְבָּרָהּ֙ כְּעֵ֔דֶן וְעַרְבָתָ֖הּ כְּגַן־יְהוָ֑ה שָׂשֹׂ֤ון וְשִׂמְחָה֙ יִמָּ֣צֵא בָ֔הּ תֹּודָ֖ה וְקֹ֥ול זִמְרָֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ σὲ νῦν παρακαλέσω, Σιων, καὶ παρεκάλεσα πάντα τὰ ἔρημα αὐτῆς καὶ θήσω τὰ ἔρημα αὐτῆς ὡς παράδεισον κυρίου· εὐφροσύνην καὶ ἀγαλλίαμα εὑρήσουσιν ἐν αὐτῇ, ἐξομολόγησιν καὶ φωνὴν αἰνέσεως. —
Berean Study Bible
For the LORD will comfort Zion and look with compassion on all her ruins; He will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and melodious song.
For the LORD will comfort Zion and look with compassion on all her ruins; He will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and melodious song.
English Standard Version
For the Lord comforts Zion he comforts all her waste places and makes her wilderness like Eden her desert like the garden of the Lord joy and gladness will be found in her thanksgiving and the voice of song
For the Lord comforts Zion he comforts all her waste places and makes her wilderness like Eden her desert like the garden of the Lord joy and gladness will be found in her thanksgiving and the voice of song
Holman Christian Standard Version
For the Lord will comfort Zion; He will comfort all her waste places, and He will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the Lord. Joy and gladness will be found in her thanksgiving and melodious song.
For the Lord will comfort Zion; He will comfort all her waste places, and He will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the Lord. Joy and gladness will be found in her thanksgiving and melodious song.
King James Version
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
Lexham English Bible
For Yahweh will comfort Zion; he will comfort all its sites of ruins. And he will ⌊make⌋the ⌊sound⌋
For Yahweh will comfort Zion; he will comfort all its sites of ruins. And he will ⌊make⌋the ⌊sound⌋
New American Standard Version
Indeed, the Lord will comfort Zion; He will comfort all her waste places. And her wilderness He will make like Eden, And her desert like the garden of the Lord; Joy and gladness will be found in her, Thanksgiving and sound of a melody.
Indeed, the Lord will comfort Zion; He will comfort all her waste places. And her wilderness He will make like Eden, And her desert like the garden of the Lord; Joy and gladness will be found in her, Thanksgiving and sound of a melody.
World English Bible
For Yahweh has comforted Zion; he has comforted all her waste places, and has made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Yahweh; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
For Yahweh has comforted Zion; he has comforted all her waste places, and has made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Yahweh; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.