Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 5:30
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
994
boēsei
βοήσει
he shall yell
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1223
di᾿
δι᾿
on account of
Preposition
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2250
hēmera
ἡμέρᾳ
in that day,
Noun, Dative Singular Feminine
1565
ekeinē
ἐκείνῃ
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
5613
hōs
ὡς
as
Adverb
5456
phōnē
φωνὴ
the sound
Noun, Nominative Singular Feminine
2281
thalassēs
θαλάσσης
of the sea
Noun, Genitive Singular Feminine
2949.1
kymainousēs
κυμαινούσης·
swelling up.
Verb, Present Active Participle Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1689
emblepsontai
ἐμβλέψονται
they shall look
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3772
heaven
507
upward
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2736
below;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
4655
skotos
σκότος
darkness
Noun, Accusative Singular Neuter
4642
sklēron
σκληρὸν
a hard
Adjective, Accusative Singular Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
640
aporia
ἀπορίᾳ
their perplexity.
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν.
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Neuter
Aleppo Codex
וינהם עליו ביום ההוא כנהמת ים ונבט לארץ והנה חשך צר ואור חשך בעריפיה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיִנְהֹ֥ם עָלָ֛יו בַּיֹּ֥ום הַה֖וּא כְּנַהֲמַת־יָ֑ם וְנִבַּ֤ט לָאָ֙רֶץ֙ וְהִנֵּה־חֹ֔שֶׁךְ צַ֣ר וָאֹ֔ור חָשַׁ֖ךְ בַּעֲרִיפֶֽיהָ׃ פ
Masoretic Text (1524)
וינהם עליו ביום ההוא כנהמת ים ונבט לארץ והנה חשׁך צר ואור חשׁך בעריפיה
Westminster Leningrad Codex
וְיִנְהֹ֥ם עָלָ֛יו בַּיֹּ֥ום הַה֖וּא כְּנַהֲמַת־יָ֑ם וְנִבַּ֤ט לָאָ֙רֶץ֙ וְהִנֵּה־חֹ֔שֶׁךְ צַ֣ר וָאֹ֔ור חָשַׁ֖ךְ בַּעֲרִיפֶֽיהָ׃ פ
Greek Septuagint
καὶ βοήσει δι᾿ αὐτοὺς ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ὡς φωνὴ θαλάσσης κυμαινούσης· καὶ ἐμβλέψονται εἰς τὴν γῆν, καὶ ἰδοὺ σκότος σκληρὸν ἐν τῇ ἀπορίᾳ αὐτῶν.
Berean Study Bible
In that day they will roar over it, like the roaring of the sea. If one looks over the land, he will see darkness and distress; even the light will be obscured by clouds.
In that day they will roar over it, like the roaring of the sea. If one looks over the land, he will see darkness and distress; even the light will be obscured by clouds.
English Standard Version
They will growl over it on that day like the growling of the sea And if one looks to the land behold darkness and distress and the light is darkened by its clouds
They will growl over it on that day like the growling of the sea And if one looks to the land behold darkness and distress and the light is darkened by its clouds
Holman Christian Standard Version
On that day they will roar over it, like the roaring of the sea. When one looks at the land, there will be darkness and distress; light will be obscured by clouds
On that day they will roar over it, like the roaring of the sea. When one looks at the land, there will be darkness and distress; light will be obscured by clouds
King James Version
And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof.
And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof.
Lexham English Bible
And he will roar over him on that day like the roaring of the sea, and if one looks to the land, look! Darkness! Distress! And the light grows dark with its clouds.
And he will roar over him on that day like the roaring of the sea, and if one looks to the land, look! Darkness! Distress! And the light grows dark with its clouds.
New American Standard Version
And it will growl over it in that day like the roaring of the sea. If one looks to the land, behold, there is darkness {and} distress; Even the light is darkened by its clouds.
And it will growl over it in that day like the roaring of the sea. If one looks to the land, behold, there is darkness {and} distress; Even the light is darkened by its clouds.
World English Bible
They will roar against them in that day like the roaring of the sea. If one looks to the land behold, darkness and distress. The light is darkened in its clouds.
They will roar against them in that day like the roaring of the sea. If one looks to the land behold, darkness and distress. The light is darkened in its clouds.