Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 49:25
3754
For
3779
houtōs
οὕτως
thus
Adverb
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1437
ean
ἐάν
If
Conjunction
5100
tis
τις
any
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Nominative Singular Masculine
162
aichmalōteusē
αἰχμαλωτεύσῃ
should capture
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1095.2
giganta
γίγαντα,
a giant,
Noun, Accusative Singular Masculine
2983
lēmpsetai
λήμψεται
he shall take
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
4661
skyla
σκῦλα·
the spoils.
Noun, Accusative Plural Neuter
2983
lēmpsetai
λήμψεται
And the one taking
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
3844
para
παρὰ
from
Preposition
2480
ischyontos
ἰσχύοντος
the one being strong,
Verb, Present Active Participle Genitive Singular Masculine
4982
sōthēsetai
σωθήσεται·
shall be delivered.
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
1473
egō
ἐγὼ
But I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2920
krisin
κρίσιν
your case
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2919
krinō
κρινῶ,
will plead,
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5207
huious
υἱούς
your sons
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4506
rhysomai
ῥύσομαι·
will rescue.
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
Aleppo Codex
כי כה אמר יהוה גם שבי גבור יקח ומלקוח עריץ ימלט ואת יריבך אנכי אריב ואת בניך אנכי אושיע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּי־כֹ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה גַּם־שְׁבִ֤י גִבֹּור֙ יֻקָּ֔ח וּמַלְקֹ֥וחַ עָרִ֖יץ יִמָּלֵ֑ט וְאֶת־יְרִיבֵךְ֙ אָנֹכִ֣י אָרִ֔יב וְאֶת־בָּנַ֖יִךְ אָנֹכִ֥י אֹושִֽׁיעַ׃
Masoretic Text (1524)
כי כה אמר יהוה גם שׁבי גבור יקח ומלקוח עריץ ימלט ואת יריבך אנכי אריב ואת בניך אנכי אושׁיע
Westminster Leningrad Codex
כִּי־כֹ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה גַּם־שְׁבִ֤י גִבֹּור֙ יֻקָּ֔ח וּמַלְקֹ֥וחַ עָרִ֖יץ יִמָּלֵ֑ט וְאֶת־יְרִיבֵךְ֙ אָנֹכִ֣י אָרִ֔יב וְאֶת־בָּנַ֖יִךְ אָנֹכִ֥י אֹושִֽׁיעַ׃
Greek Septuagint
οὕτως λέγει κύριος ἐάν τις αἰχμαλωτεύσῃ γίγαντα, λήμψεται σκῦλα· λαμβάνων δὲ παρὰ ἰσχύοντος σωθήσεται· ἐγὼ δὲ τὴν κρίσιν σου κρινῶ, καὶ ἐγὼ τοὺς υἱούς σου ῥύσομαι·
Berean Study Bible
For this is what the LORD says: "Even the captives of the mighty will be taken away, and the plunder of the tyrant will be retrieved; will contend - with those who contend with you, and I will save your children.
For this is what the LORD says: "Even the captives of the mighty will be taken away, and the plunder of the tyrant will be retrieved; will contend - with those who contend with you, and I will save your children.
English Standard Version
For thus says the Lord Even the captives of the mighty shall be taken and the prey of the tyrant be rescued for I will contend with those who contend with you and I will save your children
For thus says the Lord Even the captives of the mighty shall be taken and the prey of the tyrant be rescued for I will contend with those who contend with you and I will save your children
Holman Christian Standard Version
For this is what the Lord says: "Even the captives of a mighty man will be taken, and the prey of a tyrant will be delivered; I will contend with the one who contends with you, and I will save your children.
For this is what the Lord says: "Even the captives of a mighty man will be taken, and the prey of a tyrant will be delivered; I will contend with the one who contends with you, and I will save your children.
King James Version
But thus saith the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away (8714), and the prey of the terrible shall be delivered (8735): for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children.
But thus saith the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away (8714), and the prey of the terrible shall be delivered (8735): for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children.
Lexham English Bible
But thus says Yahweh: "Indeed a captive of the mighty shall be taken, and the war-booty ofthe tyrant shall be rescued, for I myself will dispute with
But thus says Yahweh: "Indeed a captive of the mighty shall be taken, and the war-booty ofthe tyrant shall be rescued, for I myself will dispute with
New American Standard Version
Surely, thus says the Lord, "Even the captives of the mighty man will be taken away, And the prey of the tyrant will be rescued; For I will contend with the one who contends with you, And I will save your sons.
Surely, thus says the Lord, "Even the captives of the mighty man will be taken away, And the prey of the tyrant will be rescued; For I will contend with the one who contends with you, And I will save your sons.
World English Bible
But thus says Yahweh, "Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered; for I will contend with him who contends with you, and I will save your children.
But thus says Yahweh, "Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered; for I will contend with him who contends with you, and I will save your children.