Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 49:18
142
aron
ἆρον
Lift up
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
2945
kyklō
κύκλῳ
round about
Noun, Dative Singular Masculine
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3788
ophthalmous
ὀφθαλμούς
your eyes,
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
egō
ἐγώ,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1492
ide
ἰδὲ
perceive
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3956
pantas
πάντας,
all!
Adjective, Accusative Plural Masculine
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
4863
synēchthēsan
συνήχθησαν
they were brought together,
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2064
ēlthosan
ἤλθοσαν
they come
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
se
σέ·
you.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2198
zō
ζῶ
As I live,
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
1473
egō
ἐγώ,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος,
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
that,
Conjunction
3956
pantas
πάντας,
them all
Adjective, Accusative Plural Masculine
1473
egō
ἐγώ,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
5613
hōs
ὡς
as
Adverb
2889
kosmon
κόσμον
an ornament
Noun, Accusative Singular Masculine
1746
endysē
ἐνδύσῃ
You shall clothe yourself with,
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4060
perithēsē
περιθήσῃ
you shall put them on
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
1473
egō
ἐγώ,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
5613
hōs
ὡς
as
Adverb
2889
kosmon
κόσμον
an ornament
Noun, Accusative Singular Masculine
3565
nymphēs
νύμφης.
of a bride.
Noun, Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
שאי סביב עיניך וראי כלם נקבצו באו לך חי אני נאם יהוה כי כלם כעדי תלבשי ותקשרים ככלה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שְׂאִֽי־סָבִ֤יב עֵינַ֨יִךְ֙ וּרְאִ֔י כֻּלָּ֖ם נִקְבְּצ֣וּ בָֽאוּ־לָ֑ךְ חַי־אָ֣נִי נְאֻם־יְהוָ֗ה כִּ֤י כֻלָּם֙ כָּעֲדִ֣י תִלְבָּ֔שִׁי וּֽתְקַשְּׁרִ֖ים כַּכַּלָּֽה׃
Masoretic Text (1524)
שׂאי סביב עיניך וראי כלם נקבצו באו לך חי אני נאם יהוה כי כלם כעדי תלבשׁי ותקשׁרים ככלה
Westminster Leningrad Codex
שְׂאִֽי־סָבִ֤יב עֵינַ֨יִךְ֙ וּרְאִ֔י כֻּלָּ֖ם נִקְבְּצ֣וּ בָֽאוּ־לָ֑ךְ חַי־אָ֣נִי נְאֻם־יְהוָ֗ה כִּ֤י כֻלָּם֙ כָּעֲדִ֣י תִלְבָּ֔שִׁי וּֽתְקַשְּׁרִ֖ים כַּכַּלָּֽה׃
Greek Septuagint
ἆρον κύκλῳ τοὺς ὀφθαλμούς σου καὶ ἰδὲ πάντας, ἰδοὺ συνήχθησαν καὶ ἤλθοσαν πρὸς σέ· ζῶ ἐγώ, λέγει κύριος, ὅτι πάντας αὐτοὺς ἐνδύσῃ καὶ περιθήσῃ αὐτοὺς ὡς κόσμον νύμφης.
Berean Study Bible
Lift up your eyes and look around. They all gather together; they come to you. As surely as I live," declares the LORD, "- you will wear them all as jewelry and put them on like a bride.
Lift up your eyes and look around. They all gather together; they come to you. As surely as I live," declares the LORD, "- you will wear them all as jewelry and put them on like a bride.
English Standard Version
Lift up your eyes around and see they all gather they come to you As I live declares the Lord you shall put them all on as an ornament you shall bind them on as a bride does
Lift up your eyes around and see they all gather they come to you As I live declares the Lord you shall put them all on as an ornament you shall bind them on as a bride does
Holman Christian Standard Version
Look up, and look around. They all gather together; they come to you As I live" this is the Lord's declaration "you will wear all your children as jewelry, and put them on as a bride does.
Look up, and look around. They all gather together; they come to you As I live" this is the Lord's declaration "you will wear all your children as jewelry, and put them on as a bride does.
King James Version
Lift up thine eyes round about, and behold (8798): all these gather themselves together (8738), and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.
Lift up thine eyes round about, and behold (8798): all these gather themselves together (8738), and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.
Lexham English Bible
Lift your eyes up all around and see; all of them gather; they come to you. ⌊As surely as I live⌋⌊declares⌋an ornament, and you shall bind them on like a bride.
Lift your eyes up all around and see; all of them gather; they come to you. ⌊As surely as I live⌋⌊declares⌋an ornament, and you shall bind them on like a bride.
New American Standard Version
"Lift up your eyes and look around; All of them gather together, they come to you. As I live," declares the Lord, "You will surely put on all of them as jewels and bind them on as a bride.
"Lift up your eyes and look around; All of them gather together, they come to you. As I live," declares the Lord, "You will surely put on all of them as jewels and bind them on as a bride.
World English Bible
Lift up your eyes all around, and see: all these gather themselves together, and come to you. As I live," says Yahweh, "you shall surely clothe yourself with them all as with an ornament, and dress yourself with them, like a bride.
Lift up your eyes all around, and see: all these gather themselves together, and come to you. As I live," says Yahweh, "you shall surely clothe yourself with them all as with an ornament, and dress yourself with them, like a bride.